Шрифт:
— Я знал, что это сработает!! — орал он, потрясая руками перед парящим в воздухе эллементалем. — Теперь Стальгорн наконец будет в безопасности!
— Это что? Настоящий феникс?! — от возбуждения Хару даже почти не чувствовал усталости.
— Конечно, нет, — крикнул Нолу, — это лишь похожая форма. Это эллементаль, который будет привязан к своему источнику энергии — алмазу. Он будет делать то, что я скажу. И когда целые десятки таких стражей вступятся за Стальгорн, его жители, наконец, смогут спать спокойно! Ха!
Хару не успел ничего ответить, потому что в этот миг вдруг вспыхнул и исчез эллементаль, отключился свет и Генератор, а где — то под каменным потолком протяжно завыла сирена, осветив комнату мигающей красной лампой.
— О, Хранители! — взвыл ученый.
Он подскочил к одному из железных коробов и выключил звуковой сигнал.
— Что произошло? — тревожно спросил маг, — Что-то с Генератором?
— Нет, — вдруг ответил Одраг, — кто — то пытается вломиться в лабораторию.
Повисло напряженное молчание. Красная сигнальная лампа отбрасывала жутковатые тени на лица присутствующих. Хару невольно попятился под напористым взглядом Одрага. В красном свете его изуродованное лицо выглядело еще угрожающе.
— Это твои друзья, ведьмак. Но они не пройдут сюда. Лаборатория слишком хорошо защищена.
— Нет, — вдруг запротестовал Хару, почти не веря своей наглости и решимости. К нему в голову вдруг пришел дерзкий план, от которого он не смог так просто отказаться, — впустите их и развяжите мне руки. Если я расскажу Грому, принцу Урбундара, о вашей невиновности, вы будете прощены, а город — защищен. Эллементали — прекрасная и красивая идея, но уж слишком заметная. Вы об этом не думали? Вас быстро вычислят и найдут. А Гром, уж поверьте, сумеет приструнить власти Орзандара!
— Да думаешь, мы не посылали прошения о помощи в Иритурн?! — вскричал Одраг. Его искаженное злобой лицо то появлялось, то исчезало в мерцающем свете. — Вот только короли слишком заняты, что бы заниматься проблемами своих отдаленных городов!
— Но теперь, когда Гром здесь, он все увидит собственными глазами! — не уступал Хару. — Я помогу вам и докажу ему! Стоит ему только увидеть полуразрушенный Стальгорн и послушать жалобы его жителей! Дайте мне шанс, и все обойдется миром!
Наступили напряженные как натянутая струна секунды. Хару переводил взгляд с одного лица своего пленителя на другое. В их глазах читалась надежда и сомнение.
— Довретесь мне, — настойчиво кивнул Хару.
Наконец, Нолу сдался и тяжело вздохнул.
— Мне очень хочется верить тебе, ведьмак. Надеюсь, ты нас не обманешь. Пойми, это для нас — дело всей жизни.
— Я понимаю!
— Одраг, развяжи ему руки… пожалуйста.
Воин угрюмо рванул путы, так что ведьмак чуть не взвыл от боли. Нолу в это время нажал какую — то кнопку и сирена отключилась, а комната вновь озарилась привычным ровным светом.
— Все, — сказал он, — я открыл путь в лабораторию. Все ходы, кроме тех, через которые прошли мы, закрыты. Твоим друзьям больше некуда идти, кроме как сюда.
— Значит, будем ждать, — решительно объявил Хару.
Потянулись мучительно длинные минуты. Ведьмак, расхаживая по комнате, гадал, кого же из друзей он увидит. Хуже, если с ними прибудут и представители власти Орзандара. Хару искренне надеялся, что этого не случиться. В таком случае, представители властей из кожи вон вылезут, а докажут свою невиновность.
Ближайшие полчаса троица провела в молчании, пока чуткий слух Хару не уловил приближающиеся шаги. Он вскочил.
— Идут, — бросил ведьмак.
Одраг схватился за меч на поясе, Нолу подошел ближе к своим кнопкам и рубильникам на электронных панелях. Ведьмак был уверен, что стоит ученому провести пару махинаций в своей электронике, и секунды не пройдет, как его друзья превратятся в кровавое месиво. Придется быть крайне осторожным и верно подбирать слова, чтобы никого не спровоцировать. Он твердо сжал кулаки и встал точно напротив входа, отгораживая собой своих пленителей от друзей.
Первым в комнату влетел запыхавшийся Гром. За ним с черным клокочущим шаром в руках показался Альрут.
— Стойте! — выкрикнул ведьмак. — Это я! Опустите оружие.
— Хару! — Гром тут же вышел из собранной боевой стойки, но едва он заметил стоящего позади ведьмака Одрага, то вновь вскинул секиру.
— Это же убийца с арены! — взревел он.
— Постой, дай мне все объяснить! — замахал руками Хару. — Эти гномы ни в чем неповинны, уж поверь мне.
— Что ж, — холодно пробормотал принц, — тебе я верю, но говори это кто — нибудь из них, зарубил бы на месте!
— Объясни, наконец, Хару, что происходит? — спросил Альрут.