Мелисенда
вернуться

Кашин Анвар

Шрифт:

Магистр:

Ну, хорошо, допустим, может быть.

Король, проговорившись де Мильи

О ценном грузе, что из Генуи я жду,

Не захотел мне в этом сознаваться.

Но как пришла ты к мысли, что барон,

На страшное решившись преступленье,

Не для себя сокровище добыл?

Как поняла, что за "пиратским" нападеньем

Стоит твоя неугомонная сестра?

Или она в речах была неосторожна,

Как ею околдованный барон?

  Мелисенда (грустно):

О нет, мессир. Алисия секреты

Свои не поверяет никому.

Хотя... В каком-то смысле - да,

Проговорилась, но того не сознавая.

Когда сестру я повидать пришла,

Что вскоре вслед ее приезду было,

Мы с нею вспомнили о юности, о днях,

Что пролетают, словно быстрый ветер...

Магистр, невольно усмехнувшись, вздыхает.

Мелисенда, чуть смутившись, продолжает:

...Мы говорили, и Алиса мне

Вскользь о любви своей несчастной

Упомянула. Та любовь

Заставила её страдать когда-то

И отучила навсегда словам

Мужчин влюбленных безоглядно верить.

И с той поры сестра моя привыкла

Мужские клятвы делом проверять.

Я было пожалеть ее хотела,

Она же, рассмеявшись, мне сказала,

Что даже рада давнему уроку,

И что сердечных ран рубцы

Лица не безобразят. Позже,

Когда уже со слов Филиппа,

Открылось мне, что погубил бретонца

Обезображенный рубцом барон,

Я размышляла, мог ли де Мильи

Один замыслить нападенье на корабль?

И тут на память мне пришли слова

Алисии о шрамах и любви.

Когда же я слова своей сестрицы

Сложила с тем, что в Иерусалим

Ее сопровождал барон...

Тот, кто уверен, что Алису знает

Вам скажет, будто власть

Мою сестру влечет и увлекает в бездну.

Магистр:

И что же, тот знаток совсем не прав?

Мелисенда:

Отчасти, только лишь наполовину.

Другая власть Алисии по вкусу -

Власть над мужчинами, признанье ими

Ее господства, первенства и силы,

Той силы, что умеет притвориться

То слабостью, то нежностью и лаской.

Магистр:

Той силы, что на гибель обрекла

И прежде обрекала без пощады.

Мелисенда (опустив голову, тихо):

Мне нечем возразить, мессир.

  Магистр:

Однако, помнится, об одолженьи

Хотела ты просить, речь о сестре?

Мелисенда:

Да, вас, магистра рыцарей Христа,

Учившего прощать злодеев и блудниц,

Молю о милосердии.

Магистр:

Меня?

Но что Алисии мое прощенье?

Мелисенда:

Кого же, как не вас? Король едва ли

Решится суд чинить над ней и де Мильи.

Когда в пиратстве уличат барона,

То, без сомнения, его сеньору

Достанется сторицей той же славы.

И кто тогда сумеет угадать,

Чем обернется возмущение умов

И без того уже готовых к бунту?

Магистр:

И ты сама вот так ее простить

Смогла? И даже мысли,

Чтобы отмстить тому, кто покусился

На друга, нет? Ужель тебя

Не соблазняет вовсе роль судьи?

Мелисенда:

Такой соблазн, его легко отринуть,

Алисия - моя сестра, какой бы грех

Она ни приняла на душу,

Любить ее не перестану я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win