Крутой парень
вернуться

Голдсмит Оливия

Шрифт:

— Ну и ну! — воскликнула Лаура. — Они все у него на крючке? Хорошо, что я не попала в этот список.

Она помолчала немного, словно сомневаясь, задавать ли тот вопрос, который интересовал ее. Но, как всегда, выбрала откровенность.

— А он и правда так хорош в постели, как рассказывала Бет?

— Лучше, — простонала Трейси, зарыдала и натянула одеяло себе на голову.

Через несколько минут она успокоилась, вытерла одеялом глаза и нос и выглянула из-под него. Лаура продолжала сидеть на краю кровати.

— Трейси, ты уверена, что у тебя с Джоном все кончено? — спросила она. — И ты никогда больше не выйдешь из этой квартиры?

Трейси кивнула.

— Я не согласна на переговоры, Лаура. Я захватила себя в заложники, и никто не выйдет отсюда живым.

Лаура решила, что настал подходящий момент.

— Тогда ты не расстроишься, если узнаешь, что случилось кое-что действительно ужасное. Намного хуже, чем твоя ссора с Джоном.

— Что? Ничего не может быть хуже.

— Вышла твоя статья.

Трейси подпрыгнула, словно от удара током.

— Не ври! — закричала она. — Этого не может быть! Маркус меня уволил, но он не стал бы…

Лаура вынула из сумки газету и бросила ее на постель.

— Может. И стал.

Трейси схватила газету и принялась листать.

— Первая страница в разделе «Образ жизни», — подсказала ей Лаура.

Наконец Трейси нашла свою статью. Она занимала всю первую страницу и продолжалась на третьей и четвертой. Были сделаны идиотские врезки о хакере и президентах нескольких компаний.

— Теперь я уж точно никогда не помирюсь с Джоном. Он не будет со мной даже разговаривать. Проклятый Маркус! Лживая скотина. — Трейси просмотрела статью. — Кошмар! Лучший человек на планете, а я сделала из него посмешище.

Послышался шум открываемого замка. На секунду Трейси решила, что пришел Джон, но тут же поняла, кто это.

— О черт! Это Фил.

Послышались шаги в гостиной, и в дверях спальни появился Фил, преображенный до неузнаваемости. Короткая стрижка, портфель, спортивная куртка. Фил подошел к кровати, не замечая состояния Трейси и царящего в постели беспорядка. Он попросту расчистил себе место и сел рядом. Трейси была слишком измучена, чтобы задавать вопросы, но Лаура действовала за двоих.

— Фил, неужели это ты? — спросила она.

— Привет, Лаура, — весело сказал он. — Трейси, ты не замечаешь никаких изменений?

— Ты подстригся? — спросила Трейси. — Тоже слишком коротко.

Фил улыбнулся.

— Ты привыкнешь. И не только это. Я нашел работу.

Лаура встала.

— Ладно, ребята. Я лучше пойду. У меня сегодня вечерняя смена в «Хижине Джаббы». Трейси, позвони мне.

Лаура нагнулась и потрепала Трейси по ноге.

Оставшись наедине с Филом в грязной постели, Трейси почувствовала себя еще хуже, если только такое было возможно.

Фил улыбался ей, как будто с сальными волосами и в самой старой ночной рубашке она была прекрасна, как картинка.

— Трейси, ты выиграла пари, — сказал он. — Я видел статью. И я готов платить по счетам.

— Похоже, что нам обоим придется это делать, — грустно ответила Трейси.

— Прекрасно. Ты получила меня. Со всеми потрохами. Я уже запаковал вещи, чтобы переехать сюда.

Трейси со стоном юркнула под одеяло.

— Не волнуйся, Фил. Это было глупое пари. Нельзя платить за выигрыш человеческой жизнью.

— Все равно, глупое оно или нет, но я готов переехать, — повторил Фил.

Трейси не ответила. Ее жизнь — сплошной кошмар. Она молча лежала под одеялом, обещая себе, что больше не сдвинется с места и не скажет ни слова.

— Слушай, ты заболела или что? — спросил Фил.

Трейси знала, что он зациклен на себе, но до этого момента не догадывалась, что он просто дебил. Несмотря на сопротивление Трейси, Фил стащил с ее головы одеяло. Он полез в портфель, вытащил бумажный пакет и маленькую бархатную коробочку. Все это Фил вручил Трейси.

— От этого тебе сразу станет лучше.

Трейси закатила глаза.

— Фил, я больше не ем бисквитных пирожных, и мне не нужен сейчас еще один медиатор для гитары.

— Это не медиатор, — пообещал он. — Открой коробку.

Трейси открыла ее и увидела традиционное обручальное кольцо с маленьким бриллиантом. Она постаралась скрыть свое изумление. Ничего удивительного, что Фил не преуспел как бас-гитарист. Он отстает на три такта.

— Выходи за меня замуж, Трейси, — сказал Фил. — Я люблю тебя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win