Падший
вернуться

Райт Сюзанна

Шрифт:

— Ты говорила, он любит сюрпризы.

Подойдя, Мэддокс обнял её за плечи и перевёл взгляд на Лахлана.

— У вас всё в порядке?

— Рейни снова поднимает шум из-за пустяков, — сказал её отец. — Пошли, Брэм.

Два импа удалились.

Она посмотрела на Мэддокса.

— Надеюсь, ты следишь за тем, чтобы не подпускать импов, потому что им всё равно, у кого они воруют. Любой считается законной добычей.

— Знаю, — сказал он, поднимая её руку. Затем его разум коснулся её.

«Мой член твердеет каждый раз, когда я вижу кольцо на твоём пальце».

Она улыбнулась.

«Я заметила».

Как он и обещал — хотя это больше звучало как угроза, — он подарил ей чёрный бриллиант. Она попросила его надеть такое же мужское кольцо, и он с лёгкостью согласился. Её демону нравилось смотреть на кольцо — он обожал всё яркое и блестящее.

Рейни была больше поражена тем, что символизировали эти украшения: Мэддокс полностью принадлежал ей — телом, разумом и душой.

«Скоро вечеринка закончится», — продолжил Мэддокс.

«Тогда я могу увести тебя домой, и мы устроим собственный праздник».

«Хм, я не против».

«Так и думал».

Взяв свою пару за локоть, Мэддокс подвёл её к другой группе гостей.

Он хотел поскорее покончить с общением. Несколько часов они переходили от группы к группе, благодаря гостей за то, что пришли. Кармен и Гектор всё время держались рядом. В какой-то момент они разговорились с Харпер и Ноксом. Другой предводитель по-прежнему держался с Мэддоксом немного скованно, но не грубо и не невежливо. Казалось, он приглядывается к нему. Однако не было типичной для предводителей напыщенности.

Как часто делал, Мэддокс взглянул на свою пару, которая к тому моменту уже немного подвыпила. Поэтому качнулась, когда наклонилась к Харпер и спросила:

— Где Леви? Обычно он никогда не отходит от Нокса.

Мэддокс быстро поддержал Рейни, которая, казалось, этого не заметила.

— Либо где-то сидит и думает, либо решает проблему, — ответила не менее пьяная сфинкс с озорством в глазах.

Рейни выпрямилась, явно заинтригованная.

— О, объясни.

— Ну… он нашёл свою анкор, — продолжила Харпер шёпотом, который был гораздо громче, чем она, казалось, хотела.

Рейни сморщила нос.

— И над этим он размышляет или считает проблемой?

— Пока не знаю, как он к этому относится, но точно знаю, что это выбило его из колеи. — Харпер положила руку на плечо Рейни. — В торговом центре мы столкнулись с членами нашей Общины, и одна из них — сестра бывшей Леви, на которую он смотрел так, будто хотел сожрать.

Однако он почти не разговаривал с ней. Я не знаю, кто из них первым установил телепатический контакт, но кто-то это сделал, потому что у обоих был странный взгляд «что за чёрт?», а потом Леви уставился на неё так, как демон смотрит на своего анкора…

— Уэйни! — крикнул Ашер, бросаясь к ней, а Кинан и Хлоя следовали за ним по пятам.

— Я расскажу тебе остальное позже, — сказала Харпер Рейни.

— Привет, малыш. — Ухмыляясь, Рейни подхватила его на руки и поправила воротник. — Чёрт, ты круто выглядишь в этом наряде. Очень круто.

Харпер хихикнула.

— Конечно. Ты же купила вещи.

— Мне нравится следить, чтобы у мой дорогой племянник стильно выглядел. — Рейни нахмурилась, заметив, что он что-то держит в руках. — Эй, что это у тебя? Похоже кредитка. У тебя и правда шаловливые пальчики.

Хлоя усмехнулась.

— Душа импа делает жизнь невероятно увлекательной.

Губы Кармен дрогнули.

— Думаешь?

— Ага, — сказала Хлоя. — Потому что моя жизнь невероятно увлекательна.

— Твоя жизнь в основном состоит из хаоса, — заметила Кармен. — Не так давно на твою вышеупомянутую жизнь покушался демон Лазарь, который хотел отомстить за то, что ты сыграла роль в воскрешении его дочери.

— И тебе это не показалось увлекательным?

— Мне показалось, — раздался новый голос, когда к их компании присоединился ни кто иной, как Люцифер — да, сам дьявол. Он улыбнулся Ашеру. — А вот и мой любимый племянник, и будущий лучший друг.

Харпер стиснула зубы.

— Ладно, я точно знаю, что тебя не приглашали.

Лу ухмыльнулся ей.

— Ты скучала по мне, да?

— О, мой средний палец приветствует тебя, пока мы разговариваем, — сказала сфинкс.

Лу слегка похлопал Мэддокса по спине, будто они были старыми друзьями.

— Рад тебя видеть.

Нокс нахмурился.

— Ты говоришь так, будто это правда.

Так и было. Что вызывало недоумение, потому что, судя по наблюдениям Мэддокса, Лу, похоже, не нравился никому, кроме Ашера.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win