Шрифт:
Через несколько секунд вибрация стала затихать и довольно быстро погасла совсем. Первый выпустил Теру из железного захвата, и девушка встала на ноги.
— Что это было? — не ясно, она была больше напугана или удивлена.
— Что-то случилось с источником питания корабля, и мы сбросили скорость.
— Какого корабля? Разве мы плыли куда-то? — Теру с опаской заглянула внутрь развороченной стены. В темноте она смогла разглядеть лишь искрящиеся концы чего-то длинного и тонкого и почувствовала удушливый горелый запах.
Первый, тем временем, снял кусок потолка и вытащил из образовавшегося отверстия подобие складной лестницы.
— Сможешь последовать за мной?
Девушка утвердительно кивнула и приняла вид небольшой обезьянки. Несколько минут, которые показались Теру вечностью, они пробирались через переплетения горелых жил, подсвеченных тревожным красноватым светом. Наконец, Первый снял вторую крышку с противоположного конца вертикального прохода, и анимаг выпрыгнула на свободное пространство, обернулась девушкой и открыла рот от изумления.
Они попали в просторное круглое помещение, потолок которого представлял собой прозрачную полусферу. Снаружи неведомого материала простиралось чернильно-черное пространство, искрящееся мириадами крошечных разноцветных огоньков. Огоньки переливались, точно перемигивались друг с другом. Некоторые из них вдруг срывались со своих мест, яркими искрами прочерчивая пространство над головой, другие расцветали клубящимися облаками светящегося газа. Через весь потолок тянулась светлая полоса, состоящая из мириадов ярких точек. Чуть в стороне завивал щупальца странный косматый клубок, также состоящий из многочисленных светлячков. И все это великолепие прикрывали, словно невесомы вуали, туманности всевозможных цветов.
— Что это? Так выглядят Потоки в этом мире? — Теру, как завороженная, стояла, задрав голову.
— Это звезды.
— В моем мире нет такого… — девушка даже открыла рот от изумления.
— Нет звезд? — показалось, или Первый удивился. — А как же ночное небо? Что ты на нем видишь?
— В моем мире небо закрывают деревья. Мы никогда не смотрим выше их крон, — анимаг пожала плечами. — Но эти звезды, они очень красивые.
— Красивые? — Первый неуверенно задрал голову. — Плохо, что мы их видим.
— Почему?
— Это значит, что корабль остановился. Нам необходимо найти центр управления, чтобы выяснить, что с ним случилось. Межзвездные корабли не тормозят без причины.
— Если это корабль, — Теру с трудом оторвалась от прекрасного зрелища, — то где все его пассажиры? Мы никого не встретили.
— Ответ на этот вопрос также должен быть в командном центре.
До рубки они добрались довольно быстро. Центр управления оказался круглым помещением с огороженным возвышением посередине. Стены и даже часть потолка были сплошь покрыты неизвестными приборами, о назначении которых анимаг не могла даже догадываться. Для Первого, однако, обстановка казалась более привычной. Он быстро сориентировался и подключился к какому-то разъему, попросту сунув в него палец.
Через пару мгновений один из обзорных экранов помутнел, и на нем быстрыми строками забегали какие-то данные. Первый с огромной скоростью считывал информацию, а Теру лишь недоуменно следила за танцем символов на экране.
Наконец, воин вытащил палец из разъема и со странным выражением посмотрел на спутницу.
— Этот корабль перевозит колонистов.
— Ты опять изъясняешься непонятно.
— Родной мир пассажиров этого корабля стал слишком стар, он не может больше поддерживать жизнь. Потому группа смельчаков решила испытать удачу за его пределами. На корабль погрузили необходимое оборудование, образцы флоры и фауны, а также разумных существ, которые в данный момент находятся в анабиозе.
В ответ на вопросительный взгляд пояснил:
— Они спят. До момента прибытия в пункт назначения. Лететь им очень долго, поэтому они погрузили себя в особый сон, чтобы успеть добраться до нового дома и не умереть по дороге.
— Потому коридоры были пустыми, — Теру понимающе кивнула.
— Проблема заключается в том, что в данный момент корабль никуда не летит. Его энергетическое ядро повреждено, аварийный система, по непонятной причине, не отработала, и, если ничего не изменится, корабль со всеми обитателями обречен на гибель.
— Это ужасно, — Теру прошептала себе под нос. Ее осенила внезапная догадка, — Ты ведь собираешься починить этот корабль?
Какое-то время Первый молчал. Потом произнес странную фразу:
— Моя программа не позволяет мне поступить иначе. Идем, нужно спуститься в реакторный отсек.
Они шли по безмолвным геометрически правильным коридорам, перед ними беззвучно распахивались двери. Какие-то из них раздвигались в стороны, другие убирали створки в пол или в потолок. Коридоры ветвились и поворачивали, и все они казались Теру практически одинаковыми. Они отличались лишь оттенком гладкого покрытия, яркостью невидимых светильников и громкостью жужжания стен. Наконец, девушка потеряла счет поворотам и уже в который раз пожалела, что согласилась сопровождать металлического воина в его путешествии.