Дочь короля
вернуться

Давид-Шапи Обри

Шрифт:

Создание обширной книжной коллекции было частью того же стремления к спасению души и добродетели, приведшего к написанию Наставлений, в которых Анна советует своей дочери читать произведения, хранившиеся в герцогской библиотеке в Мулене:

А чтобы лучше понять, как жить и вести себя в благочестии, я советую тебе читать книгу Людовика Святого, книгу Святого Пьера Люксембургского, наставления королям, жития святых, а также изречения философов и древних мудрецов, учения которых должны быть твоим верным правилом и примером, и это очень полезное занятие и приятное времяпрепровождение [342] .

342

Anne de France, Enseignements a sa fille…, op. cit.

Возвеличивание своего рода и сила кровного родства

Таким образом, книги служили не только для просвещения и самосовершенствования, но и для создания образа принцессы, узаконивающего участие Анны в правительстве и, в целом, осуществление власти женщиной. Легитимность проистекала из кровного родства и принадлежности к могущественному роду, предпочтительно королевскому. Как мы уже видели, эта концепция власти осуществляемой женщиной красной нитью проходит через все письма принцессы и пронизывает её книжный и иконографический образ. Анна при посредстве тех, у кого она заказывала книги, не переставала напоминать о своём королевском происхождении, сделавшим возможной её власть в королевстве.

Этим объясняются заказы на исторические труды, повествующие о деяниях родов, к которым принадлежала принцесса, и восхваляющие её исключительное происхождение. Таким образом она надеялась подчеркнуть их престиж, отражавшийся на её собственной персоне. В основе рассуждений принцессы лежит наследие Бланки Кастильской и Людовика Святого, напоминающее о том, что Анна принадлежит к знатнейшему роду, являющемуся гарантией добродетели. Около 1488 года Рено Гавар написал Краткое изложение хроник Франции, адресованное, высокородной и могущественной Принцессе, Мадам Герцогине Бурбонской, Анне Французской (Petit abrege sur aucun pas des Chroniques de France adressant a vous tres haute et tres puissant princesse madame la duchesse de Bourbon, Anne de France) [343] , преподнесенное герцогине около 1490 года. Стремясь продемонстрировать законность её пребывания во главе королевства, автор превозносил королевское происхождение принцессы, проследив её родословную вплоть до Трои:

343

L'Abrege des Chroniques de France, BNF, ms. naf. 4517, folo 1 et 2.

Если пожелаете, вы сможете ознакомиться с древом королевского дома Франции, которое я, вышеупомянутый Гавар, составил и свел к главным представителям прямой и побочных линий, используя то что о них известно, и это древо я очень смиренно прошу вас принять [344] .

Присутствие в родословном древе короля Людовика IX Святого позволяло наглядно продемонстрировать кровную связать королевского дома Франции и дома Бурбонов, к которым по рождению и замужеству принадлежала Анна. Принцесса не уставала напоминать о своём королевском происхождении и брачном союзе с престижным домом Бурбонов. В заказанных ею иконографических работах постоянно присутствуют Карл Великий и Людовик Святой. Она причисляла себя к особенно могущественной династической линии, к роду beata stirps (благословенного происхождения), члены которого ревностно служили Богу и королевству, и считали добродетель и спасение души главной целью всей жизни. Частью этого подхода был заказ, иллюминированной учениками Жана Коломба, Хроники доброго герцога Людовика Бурбонского (Chronique du bon duc Louis de Bourbon), человека служившего образцом верности и преданности по отношению к королям Карлу V и Карлу VI. Наглядно демонстрировать такое происхождение, означало убедительно обосновывать право на ту долю власти, которая законно из него вытекала.

344

Ibid., folo 14 vo–15.

Чета Бурбонов, чьи политические притязания были ярко выражены в Трактате об образовании (Traite de l’erudition) Пьера Мартена, постоянно обращалась к образам Людовика Святого и Карла Великого. Мартен использовал эпизоды из истории рода Бурбонов, чтобы продемонстрировать его кровное родство с своими прославленными предками-королями. Следуя примеру кардинала Карла Бурбонского, который на заглавной миниатюре заказанной им в 1480-х годах Книге деяний Людовика Святого (Livre des faiz monseigneur saint Loys) изображен в окружении статуй Карла Великого и Людовика IX, Пьер Мартен напоминал Сюзанне Бурбонской о её происхождении, "от доброго короля Людовика Святого", образца мудрого и набожного короля, как и Карл Великий [345] .

345

P. Martin, Traite de l'erudition, folo 3 vo 20 et 38.

Авторы отлично осознавали, то что принцесса ожидает от их произведений. Свидетельство тому — роман Симфорьена Шампье Неф добродетельных дам (La Nef des dames vertueuses), напечатанный книгоиздателем Жаком Арнолле в 1503 году [346] . Дата выхода книги совпала со смертью герцога Пьера и обсуждавшимся вопросом о наследовании герцогства. На одной из миниатюр в начале книги Шампье изображен коленопреклоненным перед Анной, чье происхождение от Бурбонов он превозносил в прологе, задуманном как панегирик "высочайшему и превосходнейшему дому Бурбонов", чья генеалогия прослеживалась от Людовика Святого до Сюзанны.

346

BNF, RLR, Velins 1972.

Это произведение было посвящено не только Анне но и её дочери Сюзанне. Три из четырех частей Нефа добродетельных дам фактически отведены герцогине, а часть, посвященная "проживанию в браке", с полезными рекомендациями, адресована именно Сюзанне.

Первая часть, озаглавленная "похвала благочестивым дамам", адресована Анне. Задуманная как обоснование права женщин на осуществление власти, она предлагает образцы добродетельных женщин и завершается примером Бланки Кастильской, охарактеризованной как "очень добродетельная и святая женщина, [которая] чудесно внушила упомянутому Людовику Святому добрые нравы и уважение к вере" [347] . Таким образом, Анне и Сюзанне предлагалось пойти по стопам своей прославленной прародительницы.

347

S. Champier, La Nef des dames vertueuses, Judith Kem (ed.), Paris, Champion, 2007, p. 116–117.

Эти дифирамбы превозносящие добродетели принцессы, следует рассматривать в связи написанными Анной Наставлениями, в которых она советует своей дочери всячески возвеличивать память предков. Герцогиня всегда действовала в соответствии с этим идеалом, используя прошлую славу самых знаменитых представителей своего рода для укрепления своей политической власти.

Место в истории могущественных женщин

Превознося королевскую родословную, Анна не только укрепляла свои власть и престиж, но и стремилась вписать в историю собственные начинания в области управления государством. Сочинение собственной истории направленное на то, чтобы доказать эффективность своей политической деятельности было характерным для многих принцесс, так или иначе осуществлявшим власть. Таким образом, Анна, как и её современницы и те, кто последовал за ней, стремилась вписать себя в канву истории в качестве представителя женской власти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win