Шрифт:
— Ваше благородие? Вы? — потрясенно зачастил бородач, догадавшийся наконец пристальным взором прочесть краткое системное описание баронета девятого уровня, загоревшееся над моей головой. — Но как же вы тут? Почему?
— Дык, говорю ж: тварь серьезную выслеживал, — стал вдохновенно сочинять на ходу. — Она, тварь изнанки то есть, сам видел: тут на быка твоего позарилась. Ну и я, преследуя, соответственно, тоже в сарай твой забрался. А потом, когда тварь на появление твое неожиданное отвлеклась, я ее и того — атаковал внезапно из засады.
— Ишь ты! — восхитился мужик.
— Муууу!.. — закатил глаза удрученный доверчивостью хозяина Васятка.
— Папа, ну долго ты там еще?! — донесся неожиданно нетерпеливый девичий визг откуда-то со двора.
— А это там кто? — навострил уши я.
— Дык, дочка моя. Анютка, — доложился бесхитростный родитель.
— Невеста уже поди? — уточнил я.
— А вы, ваше благородие, с какой целью интересоваться изволите? — напрягся родитель.
— Не ссы, батя. Дело молодое, — подытожил я наш затянувшийся диалог, подхватывая мужика за подмышки и рывком ставя на ноги. — Пошли с дочкой знакомиться.
— Но, ваше благ-г-горо… — заблеял было что-то протестующее бородач.
— Долг платежом красен, батя! — авторитетно перебил я заику и чуть не взашей вытолкал в приоткрытую дверь на солнечный свет. — Я же быка твоего спас. Выходит, теперь твой черед позаботиться о моем безнадежно разбитом сердце.
— Эх, Васятка… — выдохнул смирившийся с барской волей бородач.
— Муууу!.. — ударил в наши спины возмущенный бычий рев.
Глава 19
Глава 19
— Ваше благородие, ну как вам пирог? По вкусу ль пришелся?
— Угу, — пропыхтел я кое-как до отказа набитым ртом.
— Сама испекла, — гордо выпятила внушительную грудь юная хозяюшка, умиляющаяся с моего волчьего аппетита.
Вместо ответа, на сей раз я лишь показал большой палец на свободной от жирной сдобы руке.
Дочка у Филиппа Патрикеевича — того самого бородача из сарая, хозяина быка Васятки — Анютка оказалась весьма бойкой особой. Не красавица, но и не дурнушка, с эдаким простецким веснушчатым личиком. Хотя фигурка ее, на мой вкус, была пожалуй чересчур пышноватой в боках. Зато к шикарным ее буферам размера эдак четвертого, как минимум, ваще было ноль претензий.
Прежде чем усадить меня за стол, заботливый хозяин любезно предложил ополоснуться в баньке. Учитывая, что после Чертогов тлена тащило от меня покрепче, чем от пресловутого козла, я разумеется с радостью воспользовался возможностью. И через примерно еще десять минут с выскобленной до скрипа кожей имел удовольствие облачиться в чистые штаны и сорочку. Так же щедрый бородач выделил из своих закромов голодранцу баронету слегка поношенные, но вполне еще крепкие, кожаные сапоги. Одежда и обувка благородному гостю предложена была от чистого сердца, задарма — типа, как спасителю Васятки от жуткого изнаночного монстра. Но, не желая быть должником, я конечно же предпочел тут же с хозяином за обнову расплатиться. И судя по тому, как засиял бородач, получив системное уведомление о перечислении тысчонки живы в Запас, с щедрой оплатой я более чем оправдал его ожидания.
Кстати, о живе. Наметившийся еще в Зыбком мире необъяснимый приток ее в мой собственный Запас, оказывается, до сих пор не иссяк. И объем накопления живы у меня перевалил уже изрядно за миллион триста тысяч единиц. Хотя в момент портального переноса из Зыбкого мира во дворец графини, помнится, он едва достиг размера в один миллион единиц живы. Выходит: мне прилетело более трехсот тысяч единиц живы за прошедшие примерно шесть часов. Согласитесь, отличный подгон на ровном месте. И ведь даже теперь, после активации манозатратной техники Живого камня, Запас мой продолжал, как ни в чем не бывало, планомерно расти, бодро подскакивая с интервалом в две-три секунды на пару-тройку сотен единиц живы. Эх, побольше бы, блин, таких необъяснимых чудес по жизни…
И вот теперь чистый и переодетый стараниями радушного хозяина в свежее белье я кайфовал, уписывая за обе щеки куски огромной румяной кулебяки, и запивая всю эту радость парным молочком. Чисто лафа, блин.
— Анютка, ну чего насела-то на человека, — заворчал из своего угла папаша юной хозяюшки. — Подлей лучше молочка их благородию.
— Ой, не суйтесь, папаша, — фыркнула пигалица в сторону родителя. — Уж как-нибудь разберусь, как касатика нашего ублажить.
— Кх-кх… — подавился я от столь неожиданного заявления чересчур бойкой молодухи.
— Анютка! — грозно сдвинув кустистые брови, сверкнул буркалами на дочь Филипп Патрикеевич.
— Папаша! — сердитой кошкой прошипела в ответ деваха, с аналогично хмурым хлебалом.
— Э-э, граждане-хозяева, брейк, — прохрипел я, откашлявшись, дожевав и проглотив. — В смысле: не стоит так уж из-за меня…
— Да не обращайте на него внимания, Денис Артемович, — перебила меня бойкая Анюта. — Вы кушайте, кушайте пироги-то. А я вам, вот, за ради этого еще молочка подолью.
— Спасибо, хозяюшка, — кивнул я благодарно, аккуратно принимая наполненную до краев кружку.