Дикая ночь
вернуться

Эндрю Николай

Шрифт:

Взяв Рэй за руку, я помогаю ей выбраться из грузовика, и мы вместе идем к ее дому.

Даже неискушенным взглядом вижу, что кое-какой ремонт не помешал бы. Я улажу это для них, но сначала пришло время убедиться, что они знают, что произойдет с этого момента.

— Готова? — говорю я, и Рэй, усмехнувшись, кивает.

Со всем этим у нее все в порядке, что меня очень радует. Мне не нравится, что у нее были проблемы, а меня не было рядом, чтобы их исправить, но с этого момента все изменилось.

Я дергаю дверную ручку, обнаруживаю, что она открыта, и одним стуком проталкиваюсь внутрь, натягивая капюшон на голову, погружаясь в темноту.

Но что-то не так.

Я шагаю впереди Рэй, как только чувствую это, становлюсь еще больше, чем обычно, занимаю весь вестибюль, когда мой нос дёргается.

— Возвращайся к грузовику, — предупреждаю я.

— Что? Почему?

Почему?

Я не уверен на сто процентов. Я уже слышал похожий аромат, но не совсем такой. Пахнет визарами, но не совсем. Менее формализованная, но в некотором смысле более мощная. Что-то гнилое, чего здесь быть не должно.

И тут я понимаю, что это такое. И подтянувшись во весь рост, когти вдруг выступают.

— Садись в грузовик. Запри двери. Если кто-нибудь придет за тобой, скажи Бенке, чтобы убил. Он знает команду.

— Тулак, что происходит?

— Сделай это. Прямо сейчас.

Я чувствую, как она отстраняется от меня, а затем замирает, когда женщина входит в коридор.

— Мама? Какого черта… Тревор сделал это с тобой?

— Эта штука не твоя мать, — рычу я.

Выглядит достаточно человечно. Но я вижу только полмира своими глазами. Мой нос надежнее. Женщина выглядит грустной, хрупкой. Имеются следы травм. Отек на лице, царапины на костяшках пальцев, волосы в беспорядке. Я уверен, что все это игра, потому что, если Балаур не является каким-то сверхъестественным существом, он никак не мог ранить ведьму. Нет, если только она не разрешит это.

Я никогда не был так близко к ним, поэтому не сразу узнал запах. Я видел их танцующими в лесу, когда был ребенком, но это были добрые ведьмы. Они оставили мне еду, не зная точно, кто я такой, но зная, что мне нужна помощь. Эта пахнет злом.

Я вижу, как улыбка пробегает по ее губам, когда она переводит взгляд с меня на Рэй.

— Что у нас здесь, Рая? Ты нашла себе сторожевую собаку?

— Мама… что ты делаешь? Ты меня пугаешь.

— Я же говорил тебе, — произношу я. — Это не твоя мать. Вернись в грузовик. Закрой дверь.

Ведьма качает головой.

— Я так не думаю.

По щелчку ее пальцев я слышу, как за нами захлопывается дверь, как задвигается засов. Для такой штуки, как она, это даже не усилие. Ее магия может быть использована как во благо других, так и во благо себя. Очевидно, что она практикует последнее.

— И ты ошибаешься, — говорит она. — Я ее мать. Она очень особенный ребенок. Действительно особенный.

— Рэй. Беги, — слова звучат как рычание, когда я делаю шаг вперед, поднимая когти. У меня нет шансов против могущественной ведьмы, но все, что мне нужно сделать, это отвлечь внимание. Чтобы занять ее достаточно долго, пока Рэй не уйдет. — Сейчас! — требую я, водя пальцем.

Ведьма улыбается, качая головой.

И мир становится черным.

— Ладно, старина, — вот и все. Постарайся сделать глубокий вдох, если сможешь.

Мир туманен, когда я открываю глаза. Все размыто. Мой мозг чувствует себя так, словно пекарь пытается замесить из него хлеб.

— Рэй, — стону я.

— Боюсь, не здесь. Это просто я. Что случилось? Я никогда не слышал, чтобы волвены теряли сознание. Ни на какое время.

— Там была ведьма, — рычу я, беру Арта за руку и поднимаюсь на ноги. Несмотря на то, как он звучит и как человек выглядит, он, вероятно, самый сильный волвен, которого я когда-либо знал. — Мне нужно найти Рэй.

— Ведьма, говоришь? Ты уверен?

Что-то в его голосе вызывает у меня мурашки по коже, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть ему в лицо.

— Что ты знаешь?

— Ничего, — его брови взлетают вверх. И я ему верю. Но… есть что-то, что он мне не говорит. — Ты говоришь, что была ведьма, я уверен, что была.

— У меня нет времени на это. Я должен пойти к Рэй.

— Хороший план. Слушай, вот твои деньги, — он сует сумку мне в руки и усмехается, когда я рычу на него. — Там все, старина. Пересчитай, если хочешь. Ты знаешь, где девушка?

— Догадываюсь.

— Великолепно. Тогда ты иди спасай принцессу, а я пойду за ведьмой. По рукам?

Я поворачиваюсь к нему, рыча.

— Ты знаешь, где ведьма.

— Да. Эм. Ну нет. Я могу знать, как ее найти. Я мог бы объяснить это тебе, но это займет время, которого ни у кого из нас нет, так что тебе просто придется довериться мне в этом.

— Не могу, — рычу я, но шагаю мимо него и рывком распахиваю дверь с такой силой, что она чуть не падает с петель. — Но ты можешь делать все, что захочешь, пока держишься подальше от меня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win