Син-Бин
вернуться

Уайт Анастасия

Шрифт:

— Слова «сорвать» и «это платье» не должны быть в одном предложении, мистер Томпсон. Я потратила на него слишком много денег, чтобы ты его испортил. — Говорит она, прислоняясь спиной к моей груди. — Разве мы уже не опоздали?

— Мне все равно.

— Кольт, ты же сам сказал, что твой придурок-отец просил тебя не опаздывать. — Ее голос становится мягче. — Я знаю, что эта вечеринка — не то место, где ты хочешь быть, так зачем делать ее еще хуже для тебя?

— Почему ты всегда права?

Я целую ее шею, мои пальцы летают по ее коже, заставляя ее дрожать.

— Ты удивишься, узнав, сколько раз я ошиблась. — Она смотрит на меня через плечо. — Пойдем. Я составлю тебе компанию.

Я притягиваю ее к себе и переплетаю наши пальцы, когда мы заходим в лифт.

— Лучше сохрани мне рассудок. От того, что делает и говорит этот человек, я схожу с ума. Если я не буду себя сдерживать, это может стать очень страшным.

— Как хочешь, Кольт.

Ава сжимает мою руку и нажимает кнопку шестого этажа.

Заходя в большую и просторную комнату, я чувствую на себе и Аве множество взглядов. На заднем плане играет приятная музыка, но ропот и шепот становятся все громче. Не похоже, что они ожидали моего появления.

Уверен, что отец накормил гостей сказкой о том, что его сын — успешный хоккеист, который не смог присоединиться к его чудесной вечеринке из-за своих обязанностей. Может быть, хоккей наконец-то пригодился этому засранцу.

— Может, пойдем знакомиться с твоим отцом?

Я осмотрел комнату, встретившись с его холодным взглядом. Я сделал то, что обещал. Я пришел. Ухмыляюсь и медленно иду в его сторону вместе с Авой.

— Наверное, он не будет любезен. Не обращай внимания на него или на то, что он говорит, хорошо?

— Конечно.

Она пропевает это слово, и я более чем уверен, что она не собирается вести себя хорошо.

Ава — та еще штучка, она всегда делает то, что хочет. Сегодня впервые я могу только надеяться, что все закончится хорошо.

Как только я окажусь рядом с отцом, я захочу убраться из этого места. Хелен стоит рядом с ним с фужером шампанского, а на ее губах играет хищная улыбка. Ее глаза прикованы к моему лицу, мне становится не по себе. Мне следовало рассказать Аве всю правду об этой женщине.

— Это Хелен? — Спрашивает Ава, когда мы оказываемся в нескольких шагах от них.

Они с партнером моего отца, мистером Кавано, обсуждают дела и отпускают пикантные шуточки.

Как всегда.

— Да.

Я сглатываю комок в горле и расправляю плечи. Пожалуйста, Боже, дай мне силы справиться с этим. Я не хочу, чтобы Ава видела меня в худшем состоянии.

— Колтон? Это ты?

Мистер Кавано замечает мое приближение и поворачивается, чтобы поприветствовать меня, протягивая ладонь для рукопожатия.

— Я так рад видеть тебя снова.

— Я тоже очень рад тебя видеть, Джейкоб.

Я пожимаю ему руку и отступаю назад, когда его взгляд мгновенно останавливается на Аве.

В его радужной оболочке вспыхивают искорки, когда он позволяет себе рассмотреть ее.

Тупой ублюдок. Он вдвое старше ее, а все еще смотрит на нее так, словно она его добыча.

— Боже мой. Какая у тебя красивая девушка. Эрик, твой сын определенно выиграл приз с этой девушкой.

— Не уверен, что она его девушка. — Пробормотал мой отец под нос. — У него почти нет времени на учебу, все свободное время он проводит на льду. Ни одна девушка не заменит хоккей в его сердце.

— Зависит от девушки. — Говорю я и замечаю, как глаза отца становятся круглыми. Я определенно не планировал говорить это вслух при всех. — Ава — моя подруга. Мы не встречаемся.

— Какая жалость. — Мурлычет Хелен, все еще улыбаясь, как Чеширский кот. — Тебе всегда нужны были любовь и ласка; жаль, что ты не можешь найти их с девушками своего возраста. Или моложе.

— Он прекрасно обходится без того, чтобы незнакомка указывала ему, что делать и что чувствовать. — Улыбка Хелен исчезает, как только слова Авы покидают ее рот. Затем она сосредотачивается на моем отце. — Я — Ава. Приятно познакомиться с вами, мистер Томпсон. Я так много слышала о вас…

Она выдерживает его взгляд, и ее лицо озаряет лучезарная улыбка.

— Еще бы. — Лениво говорит он, но глаза его выдают.

Он удивлен поведением Авы и ее выбором слов. Совершенно вызывающе и прямолинейно. Ее присутствие на вечеринке интригует его, потому что он знает: я бы никогда не пригласил ее, если бы она ничего для меня не значила.

— Приятно познакомиться, Ава.

— Кому-то не хватает манер, и…

Хелен шипит, но мой отец прерывает ее, протягивая ей свой пустой бокал. Какой хороший способ указать на ее место в его жизни: служанка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win