Хаос
вернуться

Эванс Кларк

Шрифт:

Дождавшись, пока солнце скроется за горизонтом и на улице станет темно, ребята пробрались на территорию местного козла и принялись за работу. Анна, сделав несколько легких движений рукой, написала под окном парня болончиком краски какую-то непристойную фразу. Отойдя от дома на приличное расстояние, она оценила свою работу, и на её лице появилась ухмылка, смешанная с гордостью. Вспомнив о второй части мести, Анна стащила со своего плеча чёрный кожаный рюкзак, расстегнула тугую молнию и достала пачку яиц. Открыв её, она взяла первое яйцо в руки и протянула Финну.

— Думаю, ты должен сделать это первым, — доброжелательно предложила Анна.

Финн, хотя это было ему совсем не свойственно, послушно взял в руки яйцо и, замахнувшись, с полной силой кинул яйцо в машину того парня. В Финне что-то щёлкнуло и он, словно почувствовал себя в своей стихии. Ему захотелось кидать ещё и ещё до тех пор, пока вся машина не приобретёт жёлтый яичный оттенок. Впервые, Анна увидела в Финне что-то настоящее. Живые эмоции. И ей это понравилось. Она смотрела на него и видела азарт в глазах мальчишки. «Возможно, он не так уж и безнадёжен», — должно быть, подумала тогда Анна. Такой Финн ей нравился куда больше, чем слабый и занудный парнишка.

Мысли девушки прервала вдруг сработавшая сигнализация машины. Она орала так громко, что жильцы дома того задиры точно проснулись и уже были на пол пути к ребятам.

Анна окликнула Финна, и подростки ринулись бежать как можно дальше от дома и пострадавшей машины. К счастью, подростки убежали, оставшись незамеченными благодаря полной темноте и равнодушию соседей.

Находясь на расстоянии нескольких улиц от дома того несчастного парня, Финн вызвался проводить Анну до ее дома. Когда они уже подходили, он решился на разговор, который обдумывал уже много десятков минут, пока бежал от места преступления.

— Анна, я не смогу сопровождать Деби на осеннем балу, — сказал Финн, как отрезал.

— Что? Но почему? — с откровенным непониманием спросила Анна, резко остановившись, но тут же продолжив идти.

Пора.

— Я влюблён в её лучшую подругу. И это будет не честно по отношению к Деби, — честно сказал Финн, замедлив шаг.

— Это нечестно по отношению ко мне, Финн. Ты обещал мне! А теперь отказываешься сдержать слово, — начала громко говорить Анна. — Финн, ты не влюблён в меня!

Влюблен. Запредельно и безнадежно.

— У меня к тебе чувства, Анна. И это правда! — возразил Финн, схватив своей рукой Анну за локоть.

— Тогда сдержи слово, — резко ответила Анна, вырвав свою руку из руки Финна.

Анна не хотела продолжать столь неприятный разговор, поэтому поспешно направилась к своему дому, который был в пятидесяти метрах от неё.

Прошу. Не уходи.

Финн не стал её останавливать. Он знал, что это бесполезно. Анна всегда делала то, что ей вздумается. Так зачем ей сейчас уступать и идти против своего желания?!

Глава 11

Анна

Анна и Ник завтракали как обычно и, всё же, не как обычно. Возможно, дело было в том, что в это утро на столе вместо хлопьев с молоком была каша. Возможно, в том, что волосы Анны были не распущены, как обычно, а собраны в небрежный пучок. Возможно, новый оттенок завтраку предало то, что он проходил не на кухне, а на веранде. Но, скорее всего, дело было совсем не в этом.

А что касается внешности Ника, то даже увидевший его рядом с Анной впервые, сразу же заметил бы в их лицах схожие черты: широкие выразительные глаза, острые скулы, густые светлые волосы и небольшие ямочки на щеках.

— Я сегодня с ним говорила по телефону, и он сказал, что не сможет приехать к осеннему балу, — с совершенно пустыми глазами сказала Анна.

— У него много обязанностей, и ты это знаешь, — чавкая, ответил Ник.

— Знаю. Мне всё равно с кем идти на бал. Могу и одна, — продолжила говорить Анна, размазывая ложкой кашу по тарелке.

— Кажется, я понял. Тебе не важен бал. Ты просто скучаешь по нему, не так ли? — предположил Ник, оставив на секунду кашу в покое.

— Сколько раз тебе повторять? Не копайся в моих чувствах. Они тебя не касаются! — грубо ответила Анна, встав из-за стола и направившись к дому.

— Анна, долго ты ещё будешь мучать того мальчишку? Ты сказала ему про… — начал говорить Ник. Но его тут же прервала Анна.

— Нет! Сейчас не время. Ник, лучше подумай о том, как помириться с Авророй, — сказала Анна, пытаясь сменить тему.

Анна зашла домой, взяла сумку и пошла на назначенную встречу с Деборой. Та уже ждала подругу в кафе.

Деби сидела за маленьким круглым столиком в углу зала. Это было ее любимое место. Девушке всегда казалось обаятельным то, как утром свет, проходя через кружевные белые шторы, падает на стол, вырисовывая тенью легкие волны. На чистом подоконнике стоял бежевый горшок, в котором росли ирисы, которые Деби сама принесла в кафе еще несколько месяцев назад, когда прошлый цветок погиб.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win