Дело в чемодане
вернуться

Бел Анастасия

Шрифт:

Что? Какие еще бумаги?? Я лихорадочно пыталась сообразить, не давали ли мне какие-то бумаги, которые я могла забыть и тем самым сейчас поставить нас в довольно глупое положение. Мне представилось, с каким удовольствием Ромас открутит мне голову за такой проступок.

– Подождите, не надо никаких бумаг и вызова в управу, – быстро оценив обстановку, стала более любезной домоправительница. – Думаю госпожа Ивье сможет уделить вам некоторое время для беседы.

И наконец нас проводили в дом с улыбкой, больше похожей на оскал. Изнутри особняк представлял еще более роскошное зрелище. Шелковые шторы на огромных окнах. Мебель, изготовленная из редкого серебристого дуба. Картины в золоченых рамах и элементы декора пугали даже намеком на свою стоимость. Через несколько минут в гостиной появилась госпожа Лорена Ивье собственной персоной, и я с интересом сосредоточила свое внимание на ней.

Очень изящная стройная брюнетка. Ни капли лишнего веса. Волосы подобраны в высокую прическу, без каких-либо выпущенных игривых локонов. Очень элегантное и одновременно строгое платье темно-зеленого цвета. Неглубокий треугольный вырез еще больше удлинял изящную шею, с правой стороны виднелась притягивающая взгляд родинка. На шее и в ушах украшения из белого золота. Умный ровный взгляд карих глаз. Не высокая, что также помогало госпоже выглядеть моложе своих лет. Да и в принципе глядя на эту молодую женщину не догадаешься, что ей исполнилось сорок два года.

– Светлого дня, господа. Чем обязана вашему визиту? Хотите кофий или чай? – любезно поздоровалась с нами.

– Светлого дня, госпожа Ивье. Мое имя Ромас Дэвис, сыскарь городской управы. Это моя помощница, Мира Эльвис, – представил нас Ромас. – У нас есть несколько вопросов к вам в рамках расследуемого дела.

– Конечно, я всегда благосклонно отношусь к представителям служб нашей Части.

– Госпожа Ивье, не могли бы вы сказать, где находится ваш изготовленный на заказ чемодан, обшитый коричневой кожей и с бронзовыми застежками? На боковой стороне имеется клеймо изготовившего его мастера.

– Могла бы, – спокойно отреагировала женщина. – Действительно, у меня имелся такой чемодан. Великолепная работа и определенно стоил уплаченных за него денег. Я отдала его своему бывшему любовнику, когда мы расстались несколько дней назад.

– Вот как, – невозмутимо продолжил сыскарь. – И как же имя этого мужчины?

– Его зовут Кевин Мирис. И не надо так на меня смотреть. Я достаточно обеспечена, чтобы не зависеть от чужих предрассудков и мнений. К тому же, не примите за хвастовство, но считаю себя достаточно умной женщиной, чтобы имея мое состояние выскакивать замуж за кого-то, желающего жениться на моем капитале. И ко всему прочему, мой супруг погиб восемнадцать лет назад. По-моему достаточный срок для истечения траура. А что, собственно, случилось?

– Не будем преждевременно делать какие-либо выводы, – уклончиво ответил Ромас. – Подскажите, будьте любезны, адрес проживания господина Мириса. Может у вас имеется какое-то совместное изображение?

– Увы, совместное изображение отсутствует. Мы с Кевином расстались не слишком красиво. Я, подвергшись эмоциям, уничтожила несколько наших совместных изображений. И мне не совсем приятно об этом говорить. Больше года отношений и все в пустую. А адрес сейчас, запишу вам на бумаге. У него имеется квартира практически в центре Мораны.

– Чем занимался господин Мирис?

– Когда мы познакомились, Кевин работал поваром в ресторации. Я настолько впечатлилась поданным десертом, что направилась на кухню лично поблагодарить человека, так меня порадовавшего. Его талант помог ему открыть собственную ресторацию. Она пользуется большим спросом среди посетителей и приносит ему хороший доход. А в последнее время Кевин также пытался начать инвестировать и строить свой капитал.

– Что же, госпожа Ивье, спасибо за уделенное внимание. Пока что не будем больше вас задерживать и отнимать драгоценное время. Если появятся дополнительные вопросы, мы с вами обязательно свяжемся.

– Всегда рада помочь, всего доброго, господа, – любезно попрощалась с нами госпожа Ивье.

Когда мы вышли за ворота особняка, Ромас повернулся и задумчиво рассматривал его какое-то время, потирая подбородок.

– Итак, главный вопрос все еще остается прежним. Кто же такой мужчина из чемодана? Ну что, Мира, теперь самое время посетить квартиру господина Мириса.

Глава 8

Посмотрев написанный на листке госпожой Ивье адрес, Ромас прикинул нужное направление и двинулся вдоль улицы. Мне не оставалось ничего иного, как направиться следом за ним.

– Как твои первые впечатления от службы в управе? Еще не решила сбежать подальше от такого счастья? – неожиданно прозвучал ироничный вопрос.

– Пока не определилась, – подумав, ответила максимально честно. – Но точно мне интересно. И нет, в ближайшее время сбегать я не собираюсь. Мне хочется здесь обжиться.

– Неужели в городской палате не смогли подобрать более подходящее место для девушки, чтобы устроиться в Моране?

– Ну почему же, мне предложили несколько различных вариантов. И из возможных я предпочла этот. Как мне кажется, весьма неплохие условия.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win