Шрифт:
Собственно, это я и рассказала профессору Тройвуду, а также названия зелий, которые может приготовить некромант, как и их особые свойства, состав и способы приготовления. Профессор остался мной доволен и указал на стол с ингредиентами, где я должна сделать одно из таких зелий.
Спустя три часа, когда состав был готов и разлит по пузырькам, я подошла к профессору Тройвуду и протянула ему один из флаконов. Взяв его, профессор поболтал снадобье, посмотрел его на свет, открыл пузырёк и понюхал его.
— Мисс Нэш, — обратился он ко мне, — Вы уверенны в свойствах своего зелья?
— Да, — уверенно ответила я.
— Хорошо, — улыбнулся он и посмотрел на Мэтью, который подошёл показать своё противоядие, — А вы мистер Блэкхард, уверенны в своём зелье?
— Безусловно, — ответил Мэтью.
— Отлично, — улыбнулся профессор, — Подойдите, — протянул он руку за склянкой Мэта.
Но вместо того, чтобы взять пузырёк, профессор быстрым движением кинжала в руке, оставил на запястье Мэтью глубокий, но не опасный порез. Я стояла и не могла понять, что происходит? Староста, судя по всему, анализировал свои ощущения.
— Ну вот, мисс Нэш, что же вы стоите? Помогите вашему товарищу. У вас же есть лечебное зелье, — профессор указал на пузырёк с моим зельем, который стоял на столе.
— Если в ране есть яд, его нельзя использовать. Сначала необходимо противоядие.
Подойдя к Мэтью, взяла его за руку и стала осматривать рану. Её края немного вздулись и покраснели.
— Судя по всему это яд василиска, — сказал Мэт, — У меня кружится голова и чувствуется слабость. Других симптомов пока нет.
— Это так же может быть яд стрыги, тогда у тебя должно начаться онемение конечностей. Либо это яд умертвия и тогда на теле начнут появляться бардовые пятна. Какое противоядие ты готовил?
— Основу от ядов простейшей нежити, — ответил Мэтью, который становился всё бледнее.
— Значит стрыга или умертвие. Да, профессор? — посмотрела я на него, но тот лишь развёл руками, показывая, что не собирается помогать и вообще ничего не знает, — Но в зелье необходимо добавить ещё один, последний, компонент.
Рана Мэтью стала темнеть. Это очень плохо.
— Мэт?
— Онемения нет, всё так же слабость и головокружение, — сказал он, осматривая свои руки.
— Снимай пиджак, — сказала я и, не дожидаясь, пока он сам разденется, принялась помогать ему расстёгивать пуговицы, едва их не оторвав. Стащив пиджак, задрала рубашку, осматривая спину и живот старосты.
— Пятен нет. И онемения тоже. Значит, что-то мешает проявиться последнему признаку, а возможно симптомы и вовсе ложные. Что ты принимал? — спросила, заглядывая в глаза Мэтью.
Но он не ответил и отвёл взгляд. Это что ещё значит?
— Мэт? Не дури. Ещё пятнадцать минут, и ты рискуешь умереть. Говори!
Но староста продолжал молчать, опустившись на ближайший стул. Обернулась к ребятам, которые ещё оставались в аудитории, заканчивая свои зелья. Да, они правильно делали, что не вмешивались. Ведь иначе профессор мог попросту выгнать без права пересдачи экзамена. Но было видно, что они переживают за Мэтью.
Повернувшись к нему, снова внимательно осмотрела парня. На его лбу выступила испарина. Возможно, начался озноб. Подойдя ближе, рукавом своего пиджака стёрла пот и приложила ладонь, чтобы определить есть жар или нет. Судя по всему, температура немного повышена, но это скорее от волнения. Неужели что-то запретное?
— Профессор? — я снова повернулась к нему, но на помощь зря рассчитывала.
— Откуда я знаю, кто вас покусал, — развёл он руками.
— Мэтью, пожалуйста, скажи, — да, я беспокоюсь о старосте, а он продолжает молчать, — Мэтью! — прорычала и сжала его руку, — Скажи, что ты пил! Иначе я собственноручно тебя убью, а затем проведу ритуал призыва твоей души и тогда спрошу, что же за зелье ты принимал и зачем. А духи, как ты знаешь, более сговорчивы. А я очень хочу получить оценку по зельеварению.
— Кстати, — подол голос профессор Тройвуд, — Если мистер Блэкхард умрёт, то мисс Нэш придётся поступить именно так, чтобы сдать экзамен.
— Мэтью, — мой голос дрогнул, а староста стал совсем бледным, рана воспалилась сильнее.
— Отворотное зелье, — тихо проговорил он.
— Что? — не поверила своим ушам.
Но вместо того, чтобы повторить свой ответ, Мэт стал диктовать состав зелья. Да, сказать, что я в шоке, значит, ничего не сказать.
Когда все ингредиенты были названы, я подошла к рабочим столам в поисках необходимого компонента. При этом не стеснялась ругаться.
— Идиот! Ты просто невообразимый идиот! Хорошо ещё, что додумался выбрать зелье с временным действием. Конечно, откуда тебе было знать, что такой, казалось бы, безобидный ингредиент как корень мандрагоры, свойства и особенности которого мы ещё не проходили, — укоризненный взгляд в сторону профессора, — Корень мандрагоры меняет симптомы от яда болотника. И вместо парализованного тела и болей в мышцах мы получаем слабость и головокружение. А последним ингредиентом для твоего зелья послужит порошок чистотела.