Волчья ночь
вернуться

Кандера Кристина

Шрифт:

— Кровавая луна, — шептали одни, — она совсем скоро взойдет над городом. И улицы Барглина зальются кровью.

— Волчья ночь, — отвечали им другие, — она грядет. И не будет покоя никому живому. Много жизней унесет с собой кровавая луна.

И отовсюду слышалось:

— Оборотень.

— Чудовище.

— Он не уйдет, пока не напьется крови. Волчья ночь близко. Многие расстанутся с жизнью.

— Близко.

— Умрут в муках…

— Он не щадит никого…

— Женщины и дети… старики…

— Оборотень вернулся…

— Смерть… смерть идет за ним по пятам…

— Первые жертвы уже появились… Их находят по утрам…

— Он вырывает глотки и пьет кровь… теплую кровь…

— Наказывает за грехи…

Все это Эбби рассказала мужу. Дрожа от страха, заикаясь. Ей было страшно. Очень-очень страшно. Она словно чувствовала приближение беды и понимала, что не в силах что-либо изменить.

— Они говорили об этом. Люди на рынке. Я не придала значению этим словам сразу. Не верила в то, что подобное возможно, но сейчас… Питер, а что если эта тварь избрала нас? Если…

— Бред, — решительно отмахнулся от слов супруги Питер. — Это просто сплетни. Суеверия невежественных провинциалов, которые склонны придавать таинственные черты всему необъяснимому. Оборотней… — он осекся.

Произнести вслух то, что собирался, все же не решился. И не потому, что верил в существование оборотней — видят боги, в жизни может быть все, что угодно, а еще около сотни лет назад, в оборотней верили и даже считали, что они живут среди людей, — просто Питер Барроу был человеком рациональным, трезвомыслящим и поддаваться панике не торопился. Как не спешил и отрицать то, объяснить происхождение чего не мог.

— Питер, — Эбби всхлипнула. Ее все еще потряхивало от страха и пережитого напряжения, — но если… если они и в самом деле существуют? И теперь оборотень пришел за нами? Люди на рынке говорили, что он всегда карает за грехи. И не трогает невиновных. Питер, мне страшно. Мне очень страшно.

— Если это и так, то нам нечего бояться, — решительно ответил мужчина, поднимаясь с кровати и набрасывая на плечи халат. Он изо всех сил старался не показать, что слова супруги задели его за живое и заставили почувствовать нечто, пусть отдаленно, но напоминающее страх. Рассказы об оборотнях Питер слышал, как и большинство жителей их страны. И они рознились. Кто-то говорил, что эти твари на самом деле просто кровожадные чудовища, не способные противиться зову полной луны и жаждущие крови, не выбирающие своих жертв, а нападающие на всех без разбора. Кто-то считал, что появление оборотней — это своего рода наказание за грехи. Были и такие, кто видел в этом знак свыше, наказание и возмездие. Мнений было много и все они рознились. — Мы не коренные жители Барглина. Нам нечего бояться местного монстра, если он и в самом деле существует.

Эбби сглотнула и съежилась на кровати. Она смотрела на супруга широко распахнутыми глазами. Спокойствие мужа немного отрезвило ее, но страх все никак не отпускал.

Питер же, запахнув халат, приблизился к окну. Выглянул в него и пожал плечами — во дворе ожидаемо никого не оказалось. Только слабо светила половинчатая луна.

— Ты уверена, что тебе это не приснилось? — поинтересовался он.

— Питер, — несколько обиженно произнесла Эбби. — Я не впечатлительная барышня, которая собственной тени пугается. Говорю тебе, в нашем дворе был оборотень. У него… у него глаза светились желтым.

Мужчина покачал головой и принялся одеваться. Эбби, напряженно следившая за каждым действием супруга, поинтересовалась:

— Что ты собираешься делать?

— Пойду, проверю, — невозмутимо отозвался Питер. — Если там кто-то был, то на снегу должны остаться следы.

— Нет! — Эбби соскочила с кровати и бросилась к мужу. — Нет, я тебя не пущу. Ни за что!! Это опасно. Питер, нет!!!

— Прекрати, — резко оборвал ее мужчина. — Я возьму с собой оружие и разбужу слуг.

— Питер… — Эбби все же пыталась его удержать, но не преуспела.

Спустя четверть часа, Питер вышел во двор. В руках он сжимал охотничье ружье, а половина слуг приникли к окнам, пытаясь сквозь покрытое морозными узорами стекло рассмотреть, что происходит во дворе.

На снегу действительно обнаружились звериные следы. И Питер, не являющийся охотником, вполне мог бы посчитать, что принадлежат они волку или же собаке, но… рядом со звериными следами отчетливо просматривались отпечатки ботинок.

— Однако, — пробормотал Питер, присаживаясь на корточки и пристально разглядывая следы на снегу. — Оборотни на самом деле существуют или же… кто-то решил таким образом напугать нас? Любопытно, весьма любопытно.

Он огляделся по сторонам, прислушался и вернулся обратно в дом. Держал лицо, старался не показать вида, что странное происшествие задело его. Верить в то, что местная тварь пришла за ним, Питеру решительно не хотелось.

ГЛАВА 12

— Ах, дорогая моя миссис Барроу, какой ужас! — миссис Ларентейн картинно прижала кончики пальцев к губам. — Это немыслимо. Просто немыслимо. Надо немедленно сообщить об этом градоправителю! Пусть отрядит людей на поиски этого животного. Такими темпами скоро будет страшно выходить из дома. Подумать только — волки! И где? Прямо под вашими окнами. Немыслимо!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win