Шрифт:
– Да, мэм.
– Спасибо! – сказала Шерри, пересекла коридор и закрыла дверь за собой на задвижку.
В номере стояли сумки, лежали другие личные вещи.
– А что если вернутся хозяева?
– Если это случится, я с этим разберусь, – ответила Шерри.
Расти подошел к телефону и вызвал авиакомпанию «Квантум» в Далласе, позвав к телефону вице-президента, отвечающего за пассажирские перевозки.
– Простите, кто говорит?
– Это доктор Сэндерс, я звоню из Лэнгли. Я работаю на ЦРУ. У меня срочное дело.
После продолжительного молчания раздался тот же голос:
– Мистер Сэндерс, нас предупредили, что вы попытаетесь нам позвонить с вашими провокационными сведениями. Полиция будет предупреждена о вашей попытке. Не пытайтесь снова вмешиваться.
Трубку повесили.
Пока Расти звонил, Шерри тоже прижалась ухом к трубке, которую доктор развернул так, чтобы ей было слышно.
Шерри немедленно перезвонила под вымышленным женским именем.
– Мы не знаем никого с такой фамилией, – прозвучал ответ. – Где вы работаете?
– Федеральное авиационное управление. Вы слышали о нас, мы есть во всех телефонных справочниках. Я звоню из офиса администратора.
– Очень хорошо. У нас есть этот номер телефона. Сообщите нам четыре цифры вашего добавочного телефона, и мы вам немедленно перезвоним в целях идентификации.
Шерри тут же повесила трубку.
– Это безнадежно. Джон блокировал нас с типичной для него эффективностью. Как насчет номера спутниковой связи?
– Я нашел его! – сообщил ей Расти. Он неистово копался в карманах рубашки. – Это старая и плохая привычка, записывать на клочках бумаги, но иногда это срабатывает.
Сэндерс набрал номер, используя свою кредитную телефонную карточку. После серии щелчков и гудков прозвучала запись: «Сожалеем, но корабль или самолет, номер которого вы набрали, в настоящее время не принимает звонки. Пожалуйста, попытайтесь позвонить позже».
У них осталось меньше тридцати минут, и никаких вариантов. Все официальные подходы явно были блокированы.
Расти присел на край кровати, обхватив голову руками, пытаясь сосредоточиться.
– Есть способ, Шерри. Есть способ. Я просто не могу его найти!
Она ходила по комнате из конца в конец.
– Ладно, как еще вы можете связаться с «боингом»? Может быть, по радио?
Расти отрицательно покачал головой.
– Хорошо, – отозвалась Шерри. – Все телефоны блокированы, и мы не можем выйти на спутниковую связь, которую они держат с компанией. Какие еще средства связи могут быть на самолете? Радио? Что-то еще? Есть хоть какой-нибудь способ убедить авиакомпанию вызвать капитана и заставить его повернуть?
Расти вздохнул.
– В настоящий момент Рот нас полностью блокировал. Никто не обратит на нас внимания, если мы не из ЦРУ, а если мы скажем, что мы из ЦРУ, то станем самозванцами-предателями, которых приказано не слушать. Учитывая время, за которое нам надо это сделать... У нас нет времени. Они летят в ловушку, Шерри.
Расти поднялся, и ударил кулаком по ладони, его глаза горели.
– Рот помогает этим ублюдочным террористам убить двести пятьдесят человек. Он, вероятно, полагает, что это оправданно! Он считает их уже мертвыми, и, черт побери, это я сказал ему, что они могут погибнуть мучительной смертью от вирусного патогена, которого, может быть, там и нет!
– Ладно, успокойтесь! – велела Шерри. – Продолжайте думать. Есть ли способ связаться с кем-нибудь на борту по сотовой связи?
Расти посмотрел на нее, собираясь отрицательно покачать головой. Вдруг он выпрямился.
– «Иридиум»!
– Что?
– «Иридиум». Новая система сотовой связи! А вдруг у кого-нибудь на борту есть такой телефон? Аппарат может просто принимать сигналы.
– Отлично. Но у кого? Какой у него номер? Включен ли он? Ответят ли нам?
Расти покачал головой.
– Я не знаю. Но Рот не подумал о том, чтобы настроить эту компанию против нас.
– Почему?
– Она совсем новая.
Шерри схватилась за телефонный справочник, но Расти остановил ее и взялся за трубку.
– Все в порядке. Я знаю, где расположен их центр связи.
– Скорее, Расти! У нас осталось девятнадцать минут.
Борт рейса 66
Рейчел Шервуд появилась на пороге двери в кабину пилотов сразу же, как только Джеймс Холлэнд нажал кнопку электронного замка.