Убик
вернуться

Дик Филип

Шрифт:

— Действительно ли необходимо такое количество инерциалов?

Рансайтер взял госпожу Вирт под руку и повел через холл в зал карт.

— Эта карта показывает место пребывания наших инерциалов, а также тех, которые работают на другие профилактические учреждения. Кроме того, на ней мы отмечаем, по крайней мере стараемся это делать, местонахождение всех сотрудников Холлиса.

Рансайтер скрупулезно пересчитал все опознавательные флажки, один за другим убирая их с карты; последним он снял флажок, обозначавший С. Доула Мелипоуна.

— Теперь я знаю, где они находятся, — обратился он к госпоже Вирт, с лица которой исчезла механическая улыбка, когда она поняла значение снятых с карты флажков. Рансайтер взял ее влажную ладонь и вложил в нее флажок Мелипоуна, а потом сжал ее пальцы.

— Вы можете остаться здесь и все обдумать, — сказал он. — Вот видеофон. Никто вам не помешает. Я буду у себя.

Он вышел из зала размышляя: «В сущности, я не уверен, там ли находятся все пропавшие люди Холлиса. Однако это вполне возможно. Кроме того, Стэнтон Мик сам отказался от обычной системы, решив сэкономить на объективных исследованиях. Если он наймет лишних инерциалов и они не понадобятся, — пусть пеняет на себя». Если подходить формально, то «Корпорация Рансайтера» была обязана сообщить Товариществу о своих выводах относительно пропавших людей Холлиса и их возможном местонахождении. Однако у него в запасе оставалось пять дней на составление такого рапорта и он решил отложить эту процедуру на последний момент.

«Такой шанс заработать выпадает раз в жизни», — подумал он.

— Госпожа Фрик, составьте проект договора на сорок… — Рансайтер прервался.

У противоположной стены сидели двое. Мужчина — Джо Чип, имевший вид опустившегося, неопохмелившегося человека, причем подавлен ли он больше, чем обычно, или нет, понять было трудно. Рядом с ним сидела длинноногая девушка с черными сверкающими глазами и черными блестящими волосами. Ее интенсивная, рафинированная красота освещала комнату сильным, угрожающим огнем.

«Кажется, — подумал он, — девушка сопротивляется собственной привлекательности, с пренебрежением относится к своей гладкой коже и чувственным, полным губам, Такое впечатление, будто она только встала с постели и эще не привела себя в порядок, словно игнорируя предстоящий день или, в сущности, наплевав на все дни».

— Я так понимаю, Г. Г. возвратился из Топека, — сказал Рансайтер, подходя к ним.

— Это — Пэт, — представил девушку Джо Чип. — У нее нет фамилии.

Сделав жест в сторону Рансайтера, он вздохнул. Вокруг него витала атмосфера поражения, и все же он не собирался капитулировать. Его полная покорности внешность скрывала туманные и неясные следы витальности. По мнению Рансайтера, Джо можно было обвинить в симуляции психической депрессии, которую он вообще никогда не переживал.

— Анти-что? — спросил Рансайтер девушку, которая по-прежнему сидела, развалясь на стуле и вытянув ноги.

— Антикетогенезис, — буркнула Пэт.

— Что это означает?

— Профилактика кетозиса, — сказала девушка, думая о чем-то своем. — Как во время употребления глюкозы.

— Объясни ты, — обратился Рансайтер к Джо.

— Дай господину Рансайтеру лист с результатами исследований, — приказал Джо девушке.

Не вставая с места, она взяла сумку, порылась в ней и достала желтый лист. Расправив листок и посмотрев на него, она подала его Рансайтеру.

— Поразительный результат! — восхитился Рансайтер. — Действительно она так хороша? — спроси л он у Джо и только после этого заметил два подчеркнутых крестика, означавших обвинение в измене.

— Она лучшая из всех, с кем мне доводилось до сих пор работать, — отрезал Джо.

— Прошу в мой кабинет, — обратился он к девушке.

Он вышел первым, а они последовали за ним.

Внезапно перед ними появилась толстая госпожа Вирт.

— Я говорила с господином Говардом, — проинформировала она Рансайтера, — и получила необходимые инструкции. — В этот момент она заметила Джо Чипа и Пэт; секунду колебалась затем продолжила: — Господин Говард хочет сразу урегулировать все формальности. Можете ли вы безотлагательно приступить к делу? Я уже говорила вам о срочности. — С улыбкой фарфоровой статуэтки она обратилась к остальным: — Не могли бы вы подождать минуту? Дело, которое привело меня к господину Рансайтеру, требуется уладить незамедлительно.

Пэт посмотрела на нее и взорвалась низким, гортанным, пренебрежительным смехом.

— Госпожа Вирт, вам придется подождать, — сказал Рансайтер. Он почувствовал страх; посмотрел на Пэт, затем на Джо, и страх усилился. — Присядьте, пожалуйста, — обратился он к ней, указывая на одно из кресел, стоящих в приемной.

— Теперь я могу вам сказать точно, сколько инерциалов мы собираемся нанять, — сказала госпожа Вирт. — Господин Говард сам определил это количество.

— Сколько? — спросил Рансайтер.

— Одиннадцать, — ответила госпожа Вирт.

— Через минуту мы с вами подпишем соглашение, — сказал Рансайтер. — Как только я освобожусь. — Большой широкой ладонью он указал Джо и Пэт дорогу в кабинет, закрыл за ними дверь и сел на свое место.

— Это их не спасет, — обратился он к Джо. — Им не хватит одиннадцати человек. Даже пятнадцати. Даже двадцати… Особенно, если на стороне противника — С. Доул Мелипоун. — Рансайтер чувствовал себя уставшим и обеспокоенным. — А это, как я понимаю, наша новая потенциальная практикантка, которую Г. Г. открыл в Топека? Ты считаешь, мы должны взять ее на работу? Это ваше общее с Г. Г. мнение? Ну тогда, конечно, мы возьмем ее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win