Стоит прояснить один момент. Я не знала о существовании мафии, пока этот жестокий человек не пригрозил уничтожить мою семью, если я не выйду за него замуж.
Не имея другого выхода, я неохотно согласилась на брак с этим бессердечным ублюдком.
Однако вскоре он перестал проявлять ко мне интерес, и я узнала, что такое одиночество.
Когда тайны начали всплывать наружу, я поняла, что все, что, как мне казалось, я знала о своей жизни, было ложью.
И теперь этот злой босс мафии умоляет меня о прощении.
Надо же, как все изменилось.
Плейлист
Illusion – Hidden Citizens, Anna Graceman
Darkness Within – Michael Logen
Go Insane – Ki:Theory
Buried Me Alive – Matt McClure
What If I – Ryan Kinder
Jar Of Hearts – Kristoffer Sorensen
Forbidden Fruit – Tommee Profitt, Sam Tinnesz, Brooke
Words Are Worthless – Sleep Theory
Biblical – Calum Scott
Примечание автора
Эта книга содержит темы, которые могут быть щекотливыми для некоторых читателей.
В книге есть триггерное содержание, связанное с:
Сценами насилия
Потерей семьи
Похищением
Принудительным браком
Только 18+
Пожалуйста, читайте с осторожностью.
Генеалогическое древо
Лео Тоскано
33 года / Итальянец
Отец: Джерардо Тоскано – Убит
Мать: Мартина Тоскано
Правая рука: Массимо Валенти
Бизнес: Создание ложной информации и манипулирование фондовыми рынками
Хейвен Романо
Ранее известная как Карина Мессина, до смены личности
23 года / Американка итальянского происхождения
Биологический отец: Коррадо Мессина – Убит
Биологическая мать: Виола Мессина – Убита
Биологический брат: Диего Мессина – Убит
Лучшая подруга: Кристен Рой
Приемный отец: Санто Романо – Скончался
Приемная мать: Дакота Романо
Приемный дядя: Николо Романо
Приемная тетя: Джада Романо
Приемный кузен: Лучано Романо
Приемная кузина: Лилиана Романо
Переводы
Zia – Тетя
Cazzo – Блять
Dio – Боже
Gesu Cristo – Господи Боже
Stellina – Маленькая звездочка
Stellina mia – Моя маленькая звездочка
Principessa – Принцесса
Zio – Дядя
Пролог
Лео
Лео Тоскано – 16 лет.
Было уже больше девяти вечера, когда Диего открыл входную дверь и, взглянув на мою разбитую губу, покачал головой. Мой лучший друг хватает меня за руку и тянет в дом.
— Пойдем. Давай приведем тебя в порядок, — бормочет он, и в его голосе слышится гнев. На нем уже футболка и шорты, в которых обычно спит.
Я поднимаюсь с ним по лестнице и, дойдя до второго этажа, слышу, как миссис Мессина говорит:
— Нет, Карина. Возвращайся в постель!
— Я хочу увидеть Лео, — возражает Карина, младшая сестра Диего. Не успевают ее остановить, как она выскакивает из спальни в своей любимой розовой пижаме и бежит ко мне.
Когда шестилетняя девочка прижимается к моим ногам, а ее большие карие глаза смотрят на меня, я бормочу:
— Привет, stellina mia.
Ей нравится, когда я называю ее "маленькой звездочкой". Обычно она улыбается, но не сегодня. Вместо этого она хмурится и выпячивает нижнюю губу.
— Почему у тебя идет кровь?
Наклонившись, я поднимаю ее на руки, и хотя мне больно, улыбаюсь. Ради младшей сестры Диего я готов практически на все.
— Ничего страшного. Дай мне привести себя в порядок, а потом я уложу тебя спать.
Когда я собираюсь поставить ее на пол, она обвивает руками мою шею, отказываясь отпускать.
— Я хочу остаться с тобой.
— Карина, — строго произносит миссис Мессина, бросая на меня сочувственный взгляд. — Сейчас не время упрямиться.
Я не в первый раз прихожу сюда после избиения отца. Дом Мессина – это убежище, когда в моем поместье становится слишком тяжело.
Я присаживаюсь на корточки, ставя Карину на ноги и наклоняю голову.
— Меня не будет всего несколько минут, stellina mia.
Она неохотно отпускает меня и волочит ноги обратно к маме, которая ждет ее. Мистер Мессина, должно быть, уже спит, поскольку в четыре ему нужно заступать на смену.
— Не засиживайтесь допоздна, — говорит миссис Мессина, подталкивая дочь в спальню.