1. каталог Private-Bookers
  2. Романы
  3. Книга "Клеймо дракона"
Клеймо дракона
Читать

Клеймо дракона

Кеньон Шеррилин

Темные охотники [25]

Фантастика

:

фэнтези

.

Романы

:

любовно-фантастические романы

.
Из всех таинственных обитателей «Санктуария», которые называют убежище своим домом, нет более замкнутого и нелюдимого, чем Максис Драго. Только как-то тяжеловато вписаться в современный мир, когда у тебя пятнадцатиметровые крылья.
Несколько веков назад Драго был проклят врагом, поклявшимся увидеть его полностью поверженным. Врагом, отнявшим у него всё и обрёкшим жить в одиночестве.
А ведь судьба ещё та с паршивым чувством юмора! И когда она сталкивает лицом к лицу старых врагов, ставя под угрозу жену, которую Макс считал давным-давно мёртвой, он воздаст обидчикам сполна.
Современный Новый Орлеан превращается в поле битвы с древнейшим злом. Здесь два дракона удержат оборону или потерпят полное фиаско.

Шеррилин Кеньон

Клеймо дракона

Тёмные охотники – 26

Оригинальное название: Sherrilyn Kenyon «Dragonbane», 2015

Перевод и сверка: Solitary-angel

Вычитка: Лайла

Художественное оформление: Solitary-angel

Книга переведена специально для сайта: WorldSelena

Аннотация

Из всех таинственных обитателей «Санктуария», которые называют убежище своим домом, нет более замкнутого и нелюдимого, чем Максис Драго. Только как-то тяжеловато вписаться в современный мир, когда у тебя пятнадцатиметровые крылья.

Несколько веков назад Драго был проклят врагом, поклявшимся увидеть его полностью поверженным. Врагом, отнявшим у него всё и обрёкшим жить в одиночестве.

А ведь судьба ещё та сука с паршивым чувством юмора! И когда она сталкивает лицом к лицу старых врагов, ставя под угрозу жену, которую Макс считал давным-давно мёртвой, он воздаст обидчикам сполна.

Современный Новый Орлеан превращается в поле битвы с древнейшим злом. Здесь два дракона удержат оборону или потерпят полное фиаско.

Да, в плен любовь меня взяла,

Но счастье не дала познать.

Безумцем сделала меня,

Затмив собой весь женский род.

Любовь — единый мой оплот,

Но от меня мой жребий скрыт, —

Мне б лучше сгинуть наперёд,

Пока я не был с толку сбит.

Как улыбался нежный рот!

Как был заманчив её лик!

Томленье и мечты полёт,

Меня, безумца, веселит.

~ Серкамон [1]

Благодарность

Моим друзьям и читателям, которые наполняют моё сердце любовью и радостью. Я очень благодарна, что вы часть моей жизни... самая лучшая частичка.

1

Серкамон (фр. Cercamon буквально «Странствующий по свету») — провансальский трубадур, годы расцвета творчества 1135 — 1145. До нашего времени дошло 7 его произведений и ни одной мелодии к ним. Пастурели, принёсшие Серкамону наибольшую славу среди современников, не сохранились.

Моему издателю, редактору, агенту и персоналу «Макмиллан и Трайдент» за всю тяжёлую работу, которую вы проделываете от моего имени. Огромное спасибо!

И как всегда безграничная признательность моей семье, которые терпят меня и мою рассеянность, когда подходят сроки сдачи рукописи. Особенно за понимание, когда в середине разговора я замолкаю и уношусь мыслями прочь из-за вспышек «озарения». Я вас всех люблю!

Посвящение

Посвящается памяти всеми любимой Ванессы Делагарза, которая покинула нас слишком рано. Мы очень скучаем. Ты будешь вечно жить в наших сердцах.

Пролог

Аркадия, 2986 г. до н.э.

«Разве мы умерли и застряли в аду?»

Максис зарычал на брата, пытаясь вынести Иллариона из грязной темницы, в которой тот томился так долго, что потерял счёт неделям.Чёрт, но его братец совсем не исхудал на полевых мышах и пшенице.

«Закройся», — мысленно рявкнул Макс. — «Если ничем не можешь помочь, то и не отвлекай, пока я пытаюсь вытащить твою бесполезную чешуйчатую шкуру из лап людей-подонков».

«Не знаю, чего ты так жалуешься. Люди не так уж плохи. Мне они даже нравятся, по-своему… На вкус, как цыплята».

Несмотря на окружавшую их опасность, охватившую душу горькую ярость, вызванную «замечательной» проблемой, и предательство, из-за которого они оказались здесь, Максу пришлось подавить смех. Иллариону только дай пошутить, даже в самый ужасный момент. Но ведь именно поэтому он рисковал жизнью, чешуёй и когтями, чтобы спасти брата, хотя все его драконьи чувства кричали ему бросить Иллариона и побеспокоиться о собственной шкуре.

«Знаешь, мне от этого не легче».

«Прости».

Илларион попытался пойти на человеческих ногах, но слабые непонятные конечности попросту подогнулись.

«Как люди всё-таки балансируют на этих длинных тонких штукенциях?» — нахмурился он на Макса.

«Как ты это делаешь?»

«Крайняя напористость...»

И твёрдая решимость прожить достаточно долго, чтобы найти тех, кто сделал это с ними, и поубивать их всех.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...

Темные охотники

Ловец снов
Ашерон
Куда боятся ступать Ангелы
Ничей сын
Тень луны
Клеймо дракона
Одна безмолвная ночь
Воин из снов
Плохой восход луны
Пощады не будет
Возмездие

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win