Буря в Кловерфилде
вернуться

Алимова Светлана

Шрифт:

— Потому что сирот с ведьмовскими способностями некому обучать. Никому это не нужно, и никто не станет за это платить. Я обучаю их бесплатно, заодно пытаясь дать им нормальное детство, — спокойно ответила та. — А теперь давай я спрошу то, что ты еще хочешь узнать, Алиса. Девочки, вас тут обижают?

Эва, Лили и Дана покачали головами. Валери усмехнулась.

— Я сама кого хочешь обижу.

— Заставляют делать дурные вещи?

И вновь отрицание.

— Кто-нибудь хочет покинуть культ Калунны?

— Нет, — резко ответила Дана, — я не вернусь в приют.

— Я собираюсь стать сильной ведьмой, и здесь меня этому научат, — сказала Эва.

— А нам с Другом тут нравится. Колдовать очень весело, — безмятежно отозвалась Лили.

— Только идиотки покинут Калунну. Тут таких нет, — фыркнула Валери. — О, мой кофе принесли! Спасибо, Джеральд!

— Ведь можешь же быть вежливой, когда захочешь, — проворчал тот. — Алиса, все в порядке? Ты выглядишь смущенной.

Та поправила челку.

— Да, ничего. Начнем спиритический сеанс?

— Начнем. Дана, приступай.

Дана села перед зеркалом, взяла на руки Мак и коснулась вещи пропавшей девушки. Сосредоточилась. Остальные расселись вокруг нее, причем Джеральд и Алиса заметно нервничали. Но ничего не происходило. Зеркало отражало только комнату и их самих.

И без того бледное лицо Даны побледнело еще сильнее. Она закусила губу. Эва и Лили положили руки ей на плечи, успокаивая и делясь силами. Дана глубоко вздохнула.

— Фиговая получилась кошка, — заметила Валери в полной тишине, — ты с ней колдовать стала не лучше, а хуже. Надо Голди и Шанс звать.

— Мак справляется, — отрезала Дана.

— И где? Мертвяка-то нет.

— Это не из-за Мак.

— Ага, конечно.

Дана явно разозлилась.

— Попробуй сделать лучше!

— И сделаю! Даже без фамильяра обойдусь! Подвинься!

Валери отставила пустую чашку с кофе и села перед зеркалом. Начала колдовать.

Алиса заерзала.

— Беата, а это не опасно?

— Нет. Не беспокойся.

Валери колдовала несколько минут, но результат был тот же.

Ничего.

Она рассердилась.

— Да что за тупая мертвячка? Почему не приходит?

— Попробуй с другими вещами, — велела Беата, — колдуйте с Даной по очереди.

Но и это ни к чему не привело. Ни Дана, ни Валери, ни Эва, вызвавшаяся попробовать, так и не смогли призвать дух.

Алиса потянулась, явно устав сидеть на полу.

— Дети не справились. Может, их наставница покажет мастер-класс? — спросила она.

Беата пожала плечами и взялась за дело. После нескольких бесплодных попыток покачала головой:

— Их нет в мире мертвых. Значит, с большей степенью вероятности, эти три девушки живы.

— Мы что, живых призывали? Это же идиотизм! — возмутилась Валери. — Почему ты сразу не сказала?

— Потому что они пропали, и мы не знаем, что с ними произошло, — Беата нахмурилась, — хотя то, что они не приходят, не гарантирует, что жертвы Похитителя принцесс живы. Они могут просто не хотеть с нами общаться.

Она встала и остальные тоже.

— Девочки, идите домой. Сегодня вы мне больше не понадобитесь.

— Да, наставница.

— Это все, что ли? — разочарованно спросила Валери. — Блин, скучища!

Они всей гурьбой вывалились в коридор и принялись одеваться. Джеральд последовал за ними, чтобы закрыть дверь.

— Дана, ты так и не нашла шапку?

— Нет.

— Тогда пойдем, купим тебе новую прямо сейчас. Не то простынешь. Беата, я буду в магазине одежды.

— Ясно, — ответила та и обернулась к Алисе, — пойдем, выпьем чаю. Я заварила тот, что ты подарила.

Алиса кивнула. Она не выглядела недовольной, хотя Беата на ее месте точно возмущалась бы: мало того, что ничего не вышло, так Алисе еще и пришлось ради этого три часа ехать на поезде в мелкую деревеньку! И обратно ехать три часа! И это бездарно потраченное время ей никто не компенсирует.

— Как и ожидалось, Тимоти сел в лужу со своими идеями, — заметила Алиса за чаем, — никакого Похитителя принцесс может и не быть. Кстати, дурацкая кличка. Элеонора Хоун — та еще «принцесса» с ее воровством и отсидками в тюрьме. Но, для очистки совести, я соберу вещи всех пропавших женщин, а ты попробуешь их позвать. Тогда и вычеркнем эту версию полностью. Священника я вызову как свидетеля и постараюсь разговорить. Но не вздумай его заколдовывать, ясно? Во второй раз тебе это с рук не сойдет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win