1. каталог Private-Bookers
  2. Древние книги
  3. Книга "Стихотворения Катулла в переводе А. А. Фета"
Стихотворения Катулла в переводе А. А. Фета
Читать

Стихотворения Катулла в переводе А. А. Фета

Катулл Гай Валерий

Древние книги

:

античная литература

.
1899 г.
Применяясь к словам немецкого переводчика Ф. Гейзе, посвятившего многие годы на изучение и перевод Катулла, мы можем сказать: мы поставим этого римско-русского поэта, как двуликую герму в преддверие нашей словесности. Во внутренние покои проникают лишь редкие шаги; лишь на пороге желает он стоять в качестве привратника, возбраняя излишний прилив непосвященным и ободряя истинных учеников. Вы же, юноши, на которых, как на носителях грядущего, лежит между прочим и обязанность дальнейшего развития искусства, благодушно приступите. Полюбите небольшую книжку, если успеете, и если можно чему-либо из нее научиться, то пусть это будет то самое, чему старались над нею научиться и мы чтению поэтов.

Annotation

Стихотворения Катулла

Владимиру Сергеевичу Соловьеву

Предисловие

Жизнь Катулла

№1. К Корнелию Непоту[2]

№2. К воробью Лезбии[6]

№3. Плач о смерти воробья[8]

№4. К галере[12]

№5. К Лезбии[18]

№6. К Флавию[19]

№7. К Лезбии[21]

№8. К самому себе[25]

№9. К Веринию[27]

№10. О возлюбленной Вара[29]

№11. К Фурию и Аврелию[36]

№12. К Азинию[40]

№13. К Фабуллу[45]

№14а. К Лицинию Кальву[49]

№14 b. Отрывок[54]

№16. К Аврелию и Фурию[55]

№17. К Колонии[56]

№22.[62] К Вару[63]

№23. К Фурию[67]

№24. К Ювенцию[70]

№25. К Фаллу[74]

№26. К Фурию[78]

№27. К мальчику-прислужнику[82]

№28. К Веранию и Фебуллу[86]

№29. К Цезарю[91]

№30. К Алфену[100]

№31. К полуострову Сирмиону[102]

№32. К Ипсифилле[106]

№34. К Диане[107]

№35. Приглашение Цэцилию[113]

№36. К Анналам Волюзия[118]

№38. К Коринфицию[125]

№39. К Эгнатию[127]

№40. К Равиду[133]

№41. К возлюбленной Мамурры[135]

№42. К неизвестной[137]

№43. К подруге Мамурры[141]

№44. К своему поместью[143]

№45. Об Акме и Септимии[150]

№46. К самому себе о приходе весны[155]

№47. К Порцию и Сократиону[160]

№48. К Ювенцию[164]

№49. К М. Туллию[165]

№50. К Лицинию[167]

№51. К Лезбии[170]

№52. К самому себе о Струме и Ватинии[172]

№53. О ком-то и Кальве[177]

№54. К Цезарю[178]

№55. К Камерию[182]

№58. К Целию и Лезбии[189]

№58b.[191]

№59. О Руфе и Руфуле[195]

№60. К Немилосердому[200]

№61. На бракосочетание Винии и Манлия[203]

№62. Брачная песнь[232]

№63. Аттис[241]

№64. Свадьба Пелея и Фетиды[266]

№65. К Орталу[315]

№66. Коса Береники[321]

№67. К двери[348]

№68a. К Аллию[359]

№68b.[366]

№68с.[384]

№69. К Руфу[389]

№70. О непостоянстве женской любви[391]

№71. Неизвестному

№72. К Лезбии[392]

№73. Неблагодарному[394]

№74. К Геллию[395]

№75+87. К Лезбии[398]

№76. К самому себе[400]

№77. К Руфу[401]

№78. О Галле[403]

№78b.[405]

№79. К Лезбию[406]

№81. К Ювенцию[409]

№82. К Квинтию[411]

№83. К мужу Лезбии[414]

№84. Об Аррии[416]

№85. О своей любви[417]

№86. О Квинтии и Лезбии[418]

№89. К Геллию[421]

№90. К Геллию[424]

№91. К Геллию[427]

№92. О Лезбии[429]

№93. К Цезарю[430]

№94. К хлыщу[432]

№95. «Смирна», стихотворение Цинны[433]

№96. Кальву о Квинтилии[439]

№98. К Виктию[440]

№99. К Ювенцию[441]

№100. К Цэлию и Квинтию[443]

№101. У могилы брата[445]

№102. К Корнелию[446]

№103. К Силону[448]

№104. К Неизвестному о Лезбии[450]

№105. К хлыщу[452]

№107. К Лезбии[455]

№108. К Коминию[457]

№109. К Лезбии[458]

№110. К Ауфилене[459]

№111. К Ауфилене[460]

№113. К Цинне[462]

№114. К хлыщу[465]

№115. К нему же[468]

№116. К Геллию[469]

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...

Без серии

Album Romanum: коллекция переводов
Лирика Древнего Рима
Стихотворения Катулла в переводе А. А. Фета
Наука любви

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win