Королева Лис
вернуться

Морган Даяна

Шрифт:

В руках у девушки возвышалась стопка книг, верхнюю из которых она придерживала подбородком. Одна из тонких косичек смешно застряла между двумя нижними томами, словно закладка.

– Значит, это ты… – сказала незнакомка, подозрительно сощурившись. Она едва шевелила губами, боясь уронить ношу, но Айсин все равно сумела распознать русский акцент.

– Мне сюда библиотекарь посоветовал зайти, сказал, тут интересные книги, – растерянно ответила Айси, чувствуя себя глупо.

Наморщив высокий лоб, незнакомка сдула упавшую на глаза длинную косую челку. Прическу, как у нее, Айсин видела впервые: волосы цвета молочной карамели острижены до плеч, а из-под них выглядывают две тонкие косички до талии.

– Ладно, если тебе нужна эта книга, можешь взять… Только верни. Она особенная… Береги ее!

Айсин машинально кивнула, по-прежнему недоумевая от странного поведения собеседницы. Незнакомку такая реакция, видимо, удовлетворила, и она, развернувшись, направилась со своей книжной башней к столу библиотекаря.

Оставшись одна, Айси попыталась найти название книги, но не смогла: кварцевая обложка спереди и сзади была покрыта кристаллами, образующими цельное полотно. Осторожно открыв том посередине, она принялась рассматривать ветхие страницы. Больше всего книга походила на энциклопедию о магии и сказочных существах. Айсин невольно усмехнулась и, перелистнув еще несколько страниц, захлопнула нелепый том.

Тишину библиотеки нарушил бой больших напольных часов. Когда механизм закончил отсчитывать девять ударов, Айси услышала хрипловатый голос библиотекаря:

– Ну что, мисс, выбрали что-нибудь?

Айсин поразмыслила несколько секунд. Она не собиралась зачитывать до дыр сказки, но ситуация вокруг этой книги была такой необычной, что она решительно ответила:

– Да, я возьму одну… ненадолго.

– Тогда давайте оформим, а то я собираюсь уходить, – сообщил старик. – Да и отец ваш уже приехал.

Айсин достала телефон, на экране висело непрочитанное сообщение: «Я у входа».

– Как вы узнали? – ошарашенно спросила она, спеша к столу библиотекаря.

– Что именно, мисс? – Мужчина взял книгу из ее рук.

– Про моего отца. Вы сказали, он здесь.

Библиотекарь озадаченно взглянул на нее.

– Но я ничего такого не говорил, – улыбнулся он и, закончив все формальные процедуры, протянул книгу обратно.

Айсин недоверчиво посмотрела на собеседника, но ничто не давало повода усомниться в его искренности.

– Извините, наверное, показалось…

Она быстро вышла из здания, на ходу убирая в сумку книгу, взятую непонятно зачем. Темнота на улице стала еще гуще, но дождь прекращаться не собирался. Накинув капюшон, Айсин добежала до припаркованной у тротуара машины отца.

– Привет, пап.

Она плюхнулась на пассажирское сиденье и захлопнула дверь, оставляя за ней осеннюю непогоду и мрак. Айсин улыбнулась, встретив теплый и заботливый взгляд отца, который не смогло украсть ни время, ни печальные события, ни шрам на левой щеке, полученный так давно, что он уже не мог вспомнить обстоятельства, или просто не хотел их рассказывать, оберегая дочь. Айси в первый раз за весь трудный, мокрый и чудной день почувствовала покой.

– Нагулялась, принцесса лондонских дождей?

Айсин ответила насмешливо-возмущенным тоном:

– Пап, ну какая я уже принцесса?.. Мне сегодня исполнилось семнадцать, и я давно выросла из сказочных принцев, фей и лепреконов! – договорив, она смущенно вспомнила о взятой книге.

– А раньше верила! Но сейчас не об этом… Посмотри. – Отец указал на заднее сиденье, не отрывая взгляда от дороги.

Пожалуй, Айсин не удивилась бы фее или лепрекону, однако на кожаной обивке лежал небольшой конверт.

– Не может быть! – поразилась Айси и потянулась за подарком. – Неужели это то, о чем я думаю?

– С днем рождения, дорогая, – отец улыбнулся, и в уголках его глаз собрались морщинки.

С большой осторожностью девушка достала из конверта сложенный втрое лист, гласивший, что Айсин Одетт Фарфала принята на курс «Police Now», готовящий будущих сотрудников полиции. Восхищение и шок сковали Айси и бросили в жар, заставляя ее раз за разом перечитывать строки.

Она с детства мечтала стать похожей на отца и заниматься расследованиями. Алфиан этому был не рад и настаивал, что такая работа слишком опасна. Но Айсин была настроена решительно, поэтому иногда подрабатывала в кафе, чтобы оплатить курсы по различным видам самообороны и борьбы. Так что подобный подарок отца, означавший согласие с выбором дочери, впечатлил ее. В порыве нежности и благодарности она поцеловала его в щеку. Как раз в этот момент они подъехали к дому.

– Я точно не сплю? – восторженным шепотом произнесла Айси, прижав к груди конверт с заветным документом. Щеки ее заболели от долгой и широкой улыбки.

– Рад, что тебе понравилось, – растроганно ответил Алфиан, – а дома тебя еще ждет праздничный ужин, пошли скорее. Он, наверно, уже остыл, но я старался.

Выражение лица отца было таким серьезным, что Айсин не выдержала и рассмеялась.

– Ты такой замечательный! – О на крепко обняла его, а он в ответ похлопал ее по спине.

– Ой, да ты же насквозь промокла! Все, быстро домой!

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win