Шрифт:
— Зоопарк, — пренебрежительно фыркнул Билл, собираясь повернуться к бармену, но вдруг, он снова стрельнул глазами на чёрные машины. Вскочил со стула: — Грег, идиот! Не на ту пялишься! Вот та, которую мы ждали! — указывая пальцем на выходящую из машины, следом за женщиной, девушку со светлыми волосами, одетую во все чёрное с кинжалом да поясе. Теряя голос, восторженно просипел Билл.
— Да, ну… не может быть, — засомневался Грег, не всё же пристально вглядываясь в фигуру девочки. — Красива, нечего оказать. Похожа на ту, что нам описывал Стив.
— Вот и её спутники, — громким, возбуждённым шёпотом прокомментировал Билл, следя за мужчинами покидающими лимузин, и вздрогнул, узнавая: — Смотри! Вот тот рыжий, его невозможно спутать ни с кем другим! А эти клыки делает его похожим на дьявола. Как Стив и говорил. Одет во все чёрное и кинжал на поясе. Где же второй?
— Этот? — указывая на длинного парня с зеркальными очками, предположил Грег.
— Нет, конечно, второму должно быть за сорок. А этому дай Бог, чтобы стукнуло тридцать. Похоже… третий покинувший лимузин и есть один из её спутников… — вглядываясь в прибывших, предположил Билл. Радостно повернувшись к Грегу, заключил: — Грег, дружище, мы выполнили свою миссию, мы и никто другой нашли посланца.
— Нужно убедиться, есть ли у неё знак, — с сомнением пробормотал Грег.
Билл повернувшись, просверлил его холодным взглядом:
— Всё настолько сходится. Я уверен, что знак у неё есть. Чёрт побери! Это нужно отметить! Тайлер! — заревел Билл, привлекая внимание бармена. — Тайлер, всё лучшее, что может предложить твой бар, неси на наш стол!
Тайлер собственноручно принес поднос и вежливо поинтересовался:
— Какое-нибудь торжество, Билл?
— Да, — сверкнул сталью глаз Билл. — Сегодня мир заново рождается.
— Здорово, — пробормотал Тайлер и не совсем уверенно согласился: — Да, за это нужно выпить.
— Присоединяйся к нам, — великодушно предложил Билл. — Клянусь дьяволом, сегодня великий день!
Фанатичный блеск, на мгновение осветил его стальные глаза.
Бармен вздрогнул, ощутив холод повеявший от этих слов.
Прошел час, казалось гостиница замерла, уснула.
— Грег, — тоном, не терпящим прекословия, приказал Билл, — Сходи в гостиницу, найди посыльного. Узнай откуда они, куда направляются, самое главное, как долго они пробудут в городе. В общем, выкачай из него всю информацию, какую он сможет дать.
С грустью посмотрев на почти полную бутылку, Грег глубоко вздохнув, направился к выходу. Билл взглядом проводил его до дверей отеля, пока он не скрылся за ними. Вытащил телефон из кармана и чертыхнулся увидев, что тот разряжен. Обернулся к стоящему у стойки бармену:
— Тайлер, у тебя телефон имеется? — не желая терять времени, спросил Билл.
С обидой Тайлер вскинул голову и с возмущением заявил:
— Конечно есть! — поинтересовался: — Куда-то позвонить хочешь?
— В Нью-Йорк звякнуть надо. Одолжи на время свой аппарат.
— Ого, куда занесло. Должно быть, крутые ребята у вас там?
— Не хуже ФБР, — усмехнулся с гордостью Билл. — А чем-то даже и лучше.
— Что ж они вас лучшей одеждой не снабдили? — съехидничал Тайлер, натирая салфеткой фужеры и развешивая их у себя над головой.
— Зато денег предостаточно, — отрезал Билл. — Похоже, они пришлись тебе по вкусу. А одежда меня вполне устраивает.
— Билл, позволь дать совет, — попросил Тайлер внимательно разглядывая грани фужера на свету.
— Попробуй, — жёстко усмехнулся Билл, сверкнул глазами.
— Если у тебя встреча с кем-то, то лучше приведите себя в порядок, иначе вы напугаете своего друга.
Билл сжал губы в тонкую нить, рука непроизвольно сдавила стакан, словно собираясь запустить его в бармена. Но спустя несколько секунд, взяв себя в руки задумываясь, кивнул соглашаясь. Разжал руку, освобождая посуду.
— Может ты и прав, — пробормотал Билл, отворачиваясь к окну в надежде увидеть идущего к бару Грега. Он не заметил, как Тайлер облегчённо перевёл дух и расслабился. Он ожидал от Билла меньшей сдержанности. Бармен признал, что Билл сильный человек, раз внял совету наперекор своим принципам и интересам, значит, он и опаснее чем могло показаться на первый взгляд. Похоже, он не забывает оскорблений, но их выяснение Билл оставляет на более поздний срок. Заволновавшись, Тайлер решил умаслить Билла.
— Билл, — окликнул он его, дождавшись, когда тот удостоит его взглядом, миролюбиво предложил: — Можешь позвонить в Нью-Йорк за счёт заведения.
— Я воспользуюсь твоим телефоном, но оплачу. Не люблю ходить в должниках, — проворчал Билл и многозначительно посмотрел на побледневшего Тайлера.
Тот, вполне поняв его намек, и тихонько вздохнул, кляня себя за свой болтливый язык.
Торжествующей Грег ввалился в бар. Подошёл к столику. Билл выжидающе посмотрел на него.
— Они из Майями, — весело сообщил Грег.