Пролог
«Бузина черная, называемая в народе шевейский[1] чай, представляет собой ветвистый кустарник или небольшое дерево от трех до семи метров в высоту. Для нее характерны бородавчатая кора, супротивно расположенные ветки с рыхлой сердцевиной, а также крупные щитковидные соцветия с желтовато-белыми неприятно пахнущими цветками, из которых осенью развиваются плоды - от глянцево-черных до черно-фиолетовых. В сельской местности кусты бузины растут вблизи хлевов, сараев или жилых домов. Встречаются они также и по берегам ручьев. Бузина применяется в качестве… Леди Лаанара!»
А? Где? Кто? Что?
Каблучки аккуратных черных туфелек, отстукивающие размеренный монотонный ритм по холодным плитам Большой Библиотеки, замирают. Я поднимаю взгляд выше, вдоль темной шерстяной юбки, белой накрахмаленной кофты с выглаженным кружевным воротничком, морщин на шее, выдающих возраст женщины, остановившейся передо мной. Выше по раздраженной складке губ, острому носу. На его кончик упрямо сползли старомодные очки в большой круглой оправе, из-за которых их хозяйка получила прозвище Стрекоза. Встречаюсь взглядом с парой сердитых светло-серых глаз. Ой, что сейчас будет…
– Леди Лаанара, встаньте, пожалуйста.
Маретта тиа Ольгара, одна из старейших и уважаемых представительниц южного клана драконов, лучшая наставница по природным наукам и просто моя учительница. Или мучительница, если честно признать, что наукам я не приглянулась с первого дня нашего знакомства, как и они мне.
- Сколько можно мечтать на уроке?! Ваше поведение не достойно эссы[2] Южного Предела.
Знаю-знаю. Снова провинилась, снова глупая, ленивая, несобранная. Но что я могу поделать, если в библиотеке даже в яркий солнечный день царит усыпляющая полутьма? Свет словно тонет в бесконечных тянущихся от пола до высокого потолка шкафах, заставленных толстыми пыльными фолиантами, наполненных мудростью предыдущих поколений, которые гораздо меньше привлекают девятилетнюю девчонку, чем происходящее за окном. А творится там следующее…
– Леди Лаанара! – учительница поправляет съехавшие на кончик носа очки. По-моему, совершенно напрасное занятие – скоро они вернутся на свое излюбленное место, - Когда Вы решили, что лекция о целебных свойствах трав, которую я читала, не достойна Вашего внимания?
На самом деле последнее, что я помню, были артишоки или анис – этих растений столько! Все не выучишь! Но я молчу, старательно уткнувшись взглядом в пол, пытаясь изобразить виноватый вид. Получается плохо, потому что глаза нет-нет, да скашиваются в сторону окна, где во дворе мальчишки пытаются подобраться к толстому белому коту, любимицу нашей кухарки. Кот развалился на прогретой весенним солнцем крыше сарая, лениво покачивая кончиком хвоста, и делает вид, что не замечает приближения вражеских сил.
– Леди Лаанара, - устало вздыхает учительница, делая очередную попытку привлечь мое внимание. Какие тут травы, когда Крис почти подобрался к коту! Давай! Еще чуть-чуть… - Вам должно поучиться прилежанию у Вашей сестры. Вот кто достоин быть примером для подражания.
Упоминание о сестре действует лучше ледяного душа. Я ненавижу, когда меня сравнивают с Харатэль, наверно, потому, что сравнение всегда не в мою пользу. Моя старшая сестра красивая, умная, решительная, образованная, справедливая, а главное ответственная, ответственная перед собой и миром - как и надлежит быть дракону. В общем, идеал, которым мне никогда не стать. А еще Харатэль после смерти матери отвечает за мое воспитание, и ей приходится выслушивать все жалобы насчет недостойного эссы поведения. Моя сестра – совершенство, и когда я вижу в ее взгляде, направленном на меня, разочарование, мне хочется провалиться от стыда под землю (может быть, и провалилась, да пока не умею).
– Леди Маретта, пожалуйста, не говорите ничего сестре, - не люблю клянчить, но стоит подумать, что сегодня за ужином у Харатэль будут грустные глаза и причиной ее плохого настроения снова окажусь я, меня пробирает дрожь. – Я выучу все растения. Честно-честно. И базилик этот, и…
– Бузину, - непроизвольно поправляет тиа Маретта.
– Да-да, бузину. И все остальные. Только не говорите сестре.
Учительница задумчиво изучает ветвь с темными плодами, изображенную в справочнике, откуда она зачитывала мне главы о лекарственных растениях, потом решительно захлопывает книгу и ставит обратно на полку.
– Я считаю, на сегодня достаточно. Вы свободны, леди Лаанара.
Каблучки цокают по мраморным плитам библиотеки, учительница направляется к выходу. Я так и стою, провожая взглядом прямую несмотря на возраст спину и, наконец, решаюсь робко спросить.
– А сестра?
Учительница оборачивается и неожиданно улыбается мне, отчего ее лицо утрачивает холодную строгость и неприступность.
– Ваша сестра, несомненно, понимает всю важность образования, особенно для Вас. Но порой она забывает, что Вы еще ребенок, а дети должны не только учиться, но и играть.
Она берется за позолоченную ручку, открывает тяжелую дверь из мореного дуба, и добавляет.
– На следующем занятии я надеюсь, что Вы будете внимательней, юная леди.
– Да-да, обязательно.
Дверь закрывается, и в этот момент с улицы доносятся восторженный вопль Криса и дикий кота. Я в мановение ока оказываюсь у окна, чтобы увидеть следующую картину: пронзительно орущий кот (как подвывает! Будто его действительно режут!) пытается вырваться из объятий Криса (дурак! кто же так держит! сейчас ему достанется от вредной зверюги).