Шрифт:
— Что бы это ни было, — проговорил Гром, — нужно держаться вместе. Не отступайте друг от друга ни на шаг!
Все дружно закивали, высказывая дрожащим голосом, слова одобрения.
По стенам тоннеля прокатился волнами легкий неразборчивый гомон, словно нечто невидимое собиралось с силами. Тут воздух в тоннеле задрожал, растворяясь в прозрачных телах, вмиг заполнивших пустоту вокруг спутников. Теперь войско духов рассредоточилось, загородив собой проход с обеих сторон и заточив друзей в безвыходную западню. С ядовитым шипением мертвецы надвигались на своих жертв, смакуя предвкушения скорой расплаты. Даже обереги Селены теперь были бессильны. Врагов было слишком много. Она решительно встала впереди отряда, распластав руки, готовая защищать друзей до конца. Ее ясный, теперь уже не затуманенный страхом взор, был устремлен в гущу некогда живых существ. Их жалкое существование продолжалось лишь благодаря слепым чувствам подсознания, оставшимся после смерти тела.
Хару, прижавшись к спинам Адера и Ирен, с отчаянной злобой смотрел в лицо смерти, готовясь дорого отдать свою жизнь. У него в голове все смешалось. Он никак не мог поверить в то, что все может кончиться вот так нелепо. Неужели, преодолев столько злоключений, им предстоит погибнуть от лап призраков? От этой мысли в груди ведьмака неожиданно зародился клок необъяснимой рокочущей злобы. Он подступал к горлу, давя и разъедая страх, туманя сознание, придавая Хару чудовищных сил, уже, казалось, лившихся через край. Исчезли последние следы страха, лишь свирепая ярость заливала ему душу, овладевала всем телом, взывая к спящим древним силам волшебного рода ведьмаков.
Хару овладела бешеная мощь, завывавшая внутри беззвучным требованием освобождения. Юноша почувствовал, как заклокотали голосовые связки, издавая низкое, полное злобы рычание. Неистовая сила хлестала и буйствовала в сосудах и жилах, подобно бурному ревевшему морю, штурмующему прибрежные скалы. Никогда еще Хару не ощущал себя сильнее! Он отстранил Селену со своего пути и вышел прямо навстречу бессмертному воинству.
— Вы хотели пролить кровь ведьмака?! — вызывающе крикнул он. — Ну, так рискните!
Хару казалось, что он был теперь сильнее всего мира, и даже сам Аскарон не смог бы сейчас противостоять ему. Глаза колдуна налились кровью от напряжения, благодаря которому он еще сдерживал необъятную силу внутри себя. И в тот момент, когда призраки ринулись вперед быстрее, спеша завершить облаву, Хару отпустил всю мощь энергии, скопившейся в нем.
Казалось, время остановилось. Волшебные кристаллы померкли, будто не в силах больше сдерживать тьму. Теперь и Хару стал частью теней. Его глаза горели разрушительным пламенем, в висках стучала кровь, а воздух кругом напряженно трещал и гудел, как перед бурей. От земли поднялся вихрь, вздымая камни и закручивая в причудливом танце кристальную пыль. Стены тоннеля разразились оглушающим грохотом. Где — то в глубинах проходов начинался обвал, закрывая на веки путь к сердцу Горы.
— Хару, что делаешь? — в ужасе завопила Ирен.
Ее крик потонул в раскатах рушившихся стен.
По воздуху пронесся рокочущий гвалт, переросший в тревожный свистящий шепот. И в эту минуту, из ладоней Хару вырвались две всепоглощающие клыкастые тени, черные как сама ночь. Гигантскими резцами они вгрызались в бестелесные души, гоня их прочь. Шипя и увертываясь, призраки взмывали над землей, спеша раствориться в толще камней. Беспощадные тени пронеслись с быстротой молнии в оба конца прохода, рассекая ряды призраков.
Опустошив древний тоннель, они завертелись на месте и с визгом исчезли где — то под потолком. В то же мгновение вихрь утих, а глубь Горы перестала содрогаться, возвращая утраченную тишину. Лишь редкая дрожь стен указывала на то, что в сердце Горы еще продолжался обвал.
Друзья долго и молча стояли, будучи не в силах вымолвить ни слова. Хару медленно опустился на колени. Неожиданно накатившая яростная сила схлынула, уступая место мучительной слабости.
Ирен и Адер бросились на помощь другу и, поддерживая его, поставили на ноги.
Хару силком заставил себя стоять. Он поднял глаза на своих спутников. С их лиц еще не сошел лик ужаса, медленно сменявшийся удивлением. Некоторое время в тоннеле раздавалось лишь шумное дыхание путников. Моран первый совладал с собой и нарушил тяжелое молчание.
— Хару! — сказал он с не малой долей недоумения. — Как ты смог сотворить такое…?
Ирен покачала головой и взглянула на друга с выражением болезненного сочувствия.
— Неужели это все благодаря твоим новым силам? — покачала она головой. — Какой же невероятной мощью ты теперь обладаешь…
Хару в ответ лишь болезненно застонал, будучи не в состоянии в полной мере осознать только что произошедшие события.
Селена встала рядом с юношей. Она заботливо опустила его на землю, подложив ему под голову свой плащ.
— Не стоит сейчас задавать Хару вопросы, — осудила она товарищей, — он потерял много сил для нашего спасения. Не знаю, что это было, но такого мир не видывал уже множество столетий!
Тем временем Хару медленно приходил в себя. Он чувствовал себя опустошенным, изнуренным и вконец измученным. Каждое движение будто отнимало у него и те последние силы, которые еще поддерживали в нем жизнь. Заметив, что он очнулся, друзья наперебой стали поздравлять, благодарить и обнимать его. Ведьмак через силу улыбался, радуясь своим приятелям, однако чувствуя острую потребность в тишине и отдыхе.