Месть волчицы
вернуться

Скай Алексия

Шрифт:

– Ну, явно не от хорошей жизни.
– Я улыбнулась. Почему то меня потянуло на откровение, и я рассказала что произошло.

– Я могу вам помочь.

– И как же? Вы, наверное, владелец это журнала?
– решила пошутить я. Вообще-то я привыкла всего добиваться сама, а не ждать помощи со стороны. К этому меня приучила жизнь, никто ничего не делает без выгоды для себя.

– Нет. Я всего лишь владелец бара, в котором вы оставили папку, - от этих слов я чуть не подавилась дымом.

– И как же вы мне поможете?

– Я возьму ваши работы и покажу их моему другу.
– Его губы сложились в обворожительную улыбку, от которой мое сердце пропустило удар. Зачем такому красавчику помогать мне? Нет, я конечно очень симпатичная, но все же. Он меня не знает, да и я его тоже.

– Спасибо.

– Пока еще не за что, но потом я думаю, вы сможете меня отблагодарить, - и интересно как мне надо будет его благодарить? Больше словесной благодарности он от меня не получит.
– Вы же не откажитесь поужинать со мной?

– Возможно...

Вдруг мой мобильник подал "голос". По звонку я поняла, звонит Мэтт.

– Извините, - я достала телефон и нажала кнопку, приняв вызов.
– Да, братишка, слушаю, - выслушав его просьбу посидеть с племянником, я ответила: - Хорошо, сейчас буду.

Убрав телефон, я повернулась к Даррену.

– Извини, мне надо идти.
– Я улыбнулась самой открытой и искренней улыбкой.

– До встречи.
– Сказал он, и я отправилась к брату.

С братом мы были совершенно разные, он был моей противоположностью как внешне, так и по характеру. Если я была миниатюрная платиновая блондинка с изумрудными глазами, то он брюнет с серыми глазами. Ростом он был выше меня на голову, с накаченным телом. Если я была серьезная и не особо доверяла окружающим, то он был веселым, общительным мальчуганом. Я не всегда была такая. Мое отношение к жизни изменилось после смерти родителей, мне было всего девять, а брату шесть. Конечно, можно говорит и спорить, что такой маленький ребенок не может ничего помнить, а тем более понимать, но я все прекрасно помнила и осознавала. Все твердили, что это несчастный случай - Элизабет и Стефан Тейлор ехавшие по мосту не справились с управлением, и их машина слетела в воду, а я была уверена - родителей убили, а только потом сбросили в реку, но кто будет слушать ребенка, который пережил ужасную потерю. С тех пор нас воспитывала бабушка, но сейчас кроме брата и его семьи у меня никого нет. Бабушка умерла три года назад.

Даррен сдержал свое обещание - помочь. Не знаю, как они меня нашли, но наследующие утро мне позвонили:

– Алисия Тейлор?

– Да.

– Вас беспокоит главный редактор журнала "Nylon". Мы предлагаем вам работу в нашем журнале. Смогли бы вы сегодня подъехать к нам в редакцию.

– Да, я сейчас подъеду.

В работу я уходила с головой, фотографии и статьи занимали все мои мысли. А что мне оставалось делать, если нет личной жизни? С молодыми людьми отношения у меня не складывались. У меня довольно быстро пропадал к ним всякий интерес. Максимальный срок моих отношений с мужчиной продлился месяц, после этого я его бросила.

Примерно через два месяца работы в журнале я получила огромный букет белых роз. Наследующий день еще один, но уже в нем имелась записка: "Самой очаровательной девушке". Да, содержание не очень обширное, хоть и приятное. На протяжении двух недель мне каждый день доставляли различные букеты с записками. В каждой записки были только комплементы и не слова об отправителе. Сначала меня посещала мысль, что просто перепутали адрес, но курьеры уверяли, что ошибка исключена.

Ну, вот наступил очередной выходной. Раз личной жизни нет, а брат с семьей уехал на отдых, то мне оставалось только навести очередной порядок в идеально убранной квартире. Естественно это надолго меня не заняло. Устроившись пред телевизором с ведерком мороженого, я приготовилась к "веселому" дню. Не успела посмотреть и половины фильма, как в дверь раздался звонок. Отложив мороженое, я пошла открывать, на пороге опять стоял курьер с цветами. Расписавшись за букет, я отправилась в комнату. В этом букете записка тоже присутствовала: "Алисия ты обещала мне ужин. Будь готова к семи". Значит это Даррен, засыпает меня цветами. Насколько помню, я ему сказала "Возможно"?! Хотя почему бы и не сходить? Вечер у меня свободный, в принципе, как и остальное время суток.

Оставшееся время я приводила себя в порядок. Открыв гардеробную, я пыталась найти что-то подходящее - не строгое, но и не вульгарное. Свой выбор остановила на белом платье, которое очень выгодно облегало и подчеркивало мою стройную фигуру. Геометрический вырез был достаточно глубоким, но не вызывающим. Волосы я уложила аккуратными локонами, даже в таком состояние они были чуть выше лопаток. Яркий макияж не стала наносить: слегка подкрасив свои длинные и на удивление черные ресницы - удивительное в этом то, что я натуральная блондинка и ни разу не красила свои волосы, они от рождения у меня имели платиновый цвет, и это немного не соответствовало моим угольно черным ресницам. На веки я нанесла перламутровые тени с мягким зеленоватым отливом, которые отлично подходили к моим глазам цвета весенней листвы. На ноги одела свои любимые белые босоножки на высоком каблуке. Повернувшись к зеркалу, констатировала, что выглядела я сногшибающе. Время было без десяти семь, как раздался звонок мобильного, посмотрев на экран, я удивилась - номер не известный.

– Алло?

– Алисия Тейлор?

– Да.

– Если вы уже готовы, то внизу вас ждет машина.

– Спасибо.

Закончив разговор, я взяла белый клатч и направилась к выходу. Мое внимание привлек черный лимузин, стоявший около моего дома. Из машины вышел молодой человек лет двадцати в строгом черном костюме.

– Алисия?
– спросил парень. Я была в растерянности, ожидая увидеть Даррена, а не этого мальчугана. Конечно, парень был симпатичный: высокий, с правильными чертами лица, голубоглазый блондин, но типаж был совершенно не мой.

– Да.

– Меня зовут Оливер Джонс, на сегодня я ваш шофер, - парень приятно улыбнулся и открыл мне дверь.

– Спасибо, - неуверенно сказала я и залезла в автомобиль.

За все время пути парень не проронил ни слова, хотя у меня тоже не было особого настроения с ним разговаривать. Оливер мне показался, каким-то странным, будто он не местный, а точнее вообще не из этого мира. Да, воображение мое, что-то разгулялось. Откинув эти нелепые мысли, я начала следить за дорогой, но машина уже остановилась. Осмотревшись, я и поняла, что мы находимся на пересечении Бродвея и 59 улицы. Здесь расположен один из лучших ресторанов Нью-Йорка "Per Se". Дверь с моей стороны открылась и в проеме показалась протянутая рука. Не поднимая глаз, я вложила свою руку в крепкую мужскую ладонь. Выйдя из машины, я посмотрела в лицо этого мужчины и чуть не обомлела. Передо мной стоял Даррен - черный смокинг идеально подчеркивал его мускулистое тело, а белая рубашка потрясающе смотрелась в контрасте с его смуглой кожей.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win