Носовский Глеб Владимирович
Шрифт:
49. Саксланд
Саксланд (сканд. Saxland) – Германия [69], с. 34.
50. Свитьод
Свитьод (сканд. Svitiod) или Малая Свитьод – Швеция [69], с. 136, 138.
Современное название Швеции – Sweden – явно произошло от средневекового названия Свитьод.
С другой стороны, по-видимому, Свитьод рассматривалась как страна, заселенная людьми из Великой Свитьод – Скифии – Древней Руси, что отразилось, в частности, и в перенесении названия Свитьод, в форме Малая Свитьод, на территорию современной Швеции. См. выше Великая Свитьод.
51. Северная Двина
Северная Двина, река – Вина (сканд. Vina) [69], с. 5.
52. Серкланд
Серкланд – Страна Серов –
Сараценарнасланд (сканд. Saracenarnasland), то есть Страна Сарацинов –
Халдея (!) –
Африка –
Палестина –
Месопотамия –
Китай.
Все эти отождествления – скандинавские.
52. 1. Верно ли, что страна Серов, то есть Серкланд – это современный Китай?
Вот что говорит по этому поводу Е. А. Мельникова.
«Seres, Serir, Serki – серы, серки. Этноним Seres по мнению большинства исследователей, происходит от китайского слова, обозначающего „шелк“» [69], с. 215.
Либо, – добавим от себя, – напротив, само слово Seres пришло в современный Китай из Руси и Европы сначала как обозначение народа, пришедшего в Китай, и лишь затем сузилось до обозначения шелка. То есть – продукта, культуру которого принесли в Китай, например, из Византии.
См. выше наш раздел, посвященный истории Китая. А кроме того, Серы – это просто обратное прочтение слова Росы, то есть Русские. Они же – Ассирийцы некоторых библейских текстов. Они же Асиры или Асуры – Серы.
Обратим внимание и на следующую информацию, сообщаемую Е. А. Мельниковой:
«Однако первоначально оно (слово Seres – авт.), очевидно, применялось для обозначения не самих китайцев, а поставщиков шелка» [69], с. 215.
Все правильно. Вероятно, серы – это народ, первоначально поставлявший в Китай шелк. Из Византии? А затем производство шелка было освоено и в самом Китае.
«Античные географы называют город Сера (или Серес) и народы серы (русы? – авт.), помещаемый ими где-то на Великом шелковом пути но размещение их по-прежнему остается неопределенным, где-то за Бактрией по направлению к „Восточному океану“ между скифами и индийцами» [69], с. 215.
Вообще, оказывается, начиная с «античных времен», повествование о народе Серы, и о городе Сера или Серес «является общим местом у средневековых авторов» [69], с. 149.
Наша гипотеза: серы – это русы, русские, в обратном прочтении слова.
52. 2. Разве шелк – это расчесанные растения?
Скандинавский автор пишет далее:
«Эта земля (Серес – авт.) изобилует великолепными листьями, которые расчесываются, как овечья шерсть, и их продают затем другим народам на одежду» [69], с. 146.
Е. А. Мельникова приводит также следующую замечательную средневековую цитату.
«Серы – город на востоке, от которого получили имя и серский род, и страна. Последняя простирается по дуге от скифского Океана и Каспийского моря к Восточному Океану; она прославлена [и] богата листьями, с которых срывают пряжу» [69], с. 215, 216.