Кольцо Огня
вернуться

Баккаларио П. Д.

Шрифт:

— Это всего лишь лестница.

И они начали подниматься в полной темноте.

На пятом этаже крошечное окно, выходящее на улицу, пропускало слабые лучи света. Их было достаточно, чтобы прочесть на табличке около единственной двери: «Профессор Альфред Ван дер Бергер».

— Он и правда был профессором, — сказал Шенг.

Электра позвонила в дверь. Трель звонка раздалась в пустом доме. Через несколько секунд девочка вставила ключ в замочную скважину и открыла дверь.

Из квартиры доносился сильный запах табака и бумаги.

Выключатель работал.

— К счастью, — вздохнула она.

Но вздох облегчения так и застыл у нее в горле, как только она вошла в комнату.

ВТОРОЙ СТАСИМ

— Алло? Владимир, они убили Альфреда.

— Ты шутишь? Это невозможно.

— Но это случилось. Я прочитала в газетах, на первой странице.

— Он должен был просто подготовить почву. Это было так просто! Хотя он был… самым слабым.

— Он не был самым слабым.

— Был. И ты это знаешь. Помнишь волков? Он был уверен, что его преследуют. У него была мания преследования.

— Кажется, его действительно преследовали.

— Но ему удалось?

— Он передал чемодан и почти сразу был убит.

— Думаешь, они ищут чемодан?

— Я уверена. Кто-то пытался обнаружить чемодан. Но кто?

— Не я. И не ты.

— Нас всего трое, Владимир…

— Ты сама себе ответила.

— Но мы можем найти ее?

— Последнее, что я о ней слышал: она была в Китае. Два года назад.

— Как ты сказал, это означает, что она заговорила.

— Да, она заговорила.

— С кем? Зачем? Она тоже знала, что, если это начнется, не нужно вмешиваться. Кто стоит за этим, Владимир?

— Я не знаю, поверь. Все вышло из-под контроля.

— Ребята в опасности?

— Не знаю. Я должен… уточнить. Может быть, можно позвонить.

— Звони. Иначе я найду способ остановить все это.

КВАРТИРА

В квартире не было ни мебели, ни картин, ни ковров.

За дверью квартиры Альфреда Ван дер Бергера открывался коридор, вдоль стен которого, от пола до потолка, стояли огромные стеллажи с книгами. В центре коридора лежали другие тома, нагроможденные один на другой, сложенные в колонны, столы и тумбочки. Журналы, газеты, вырезки и тетради покрывали каждый квадратный сантиметр квартиры. Некоторые кучи были небольшими, некоторые больше метра, некоторые до самого потолка. Груды книг были сложены так, что остается крошечный проход, в который едва можно протиснуться.

— Ничего себе… — выдохнул Шенг.

Здесь даже не было места, чтобы поставить мешки из книжного магазина. Воздух был спертым и неподвижным. Свет из плафона под потолком не мог пробиться через огромные массивы бумаги.

— По-моему, ему был нужен книжный магазин… — заметил Шенг.

— Он был сумасшедшим, — заключил Харви.

Мистраль покачала головой, недовольная этим объяснением.

Электра сделала несколько шагов в коридоре, чувствуя, как пол вибрировал под ногами.

— Ужасно… — сказала она, проходя между книжек. — Сколько же здесь книг!

Повсюду пыль.

Она провела рукой по корешкам книг. Старые издания, обернутые в кожу, книги по экономике, карманные издания, итальянские, английские, русские, португальские. Светлые и темные обложки, книги по фотографии, золотистые буквы и буквы, черные, как ночь.

— Это невозможно… — сказала она, пробираясь в джунглях книг.

В коридор выходили две комнаты, тоже полностью забитые книгами. Не было даже мебели, только узкие тропинки между книгами, образующие странный лабиринт.

Мистраль медленно шла за подругой. Повсюду пахло бумагой и табаком.

— Ничего не трогайте… — прошептала она. — Ничего не трогайте…

Она боялась, что неустойчивая конструкция из книг с минуты на минуту может рухнуть.

Харви пытался закрыть дверь квартиры, но Мистраль была против:

— Нет! Оставь открытой, иначе мы задохнемся.

Харви кивнул.

— Оставим пакеты снаружи, — предложил Шенг. — Не думаю, что их кто-то украдет.

— А это что? — спросил Харви, выйдя в коридор.

Внутри, рядом с входной дверью, висела маленькая доска, на которой кто-то написал два столбика цифр, а потом стер их.

1000 — 70

915 — 68

560 — 69

452 — 70

390 — 69

345 — 65

230 — 60

137 — 58

— Наверно, это почерк профессора… — заметил Шенг. — Но что это значит?

— Понятия не имею, — пробурчал Харви. — Может быть, счета, которые нужно оплатить? Или количество книг, которые здесь есть?

— Это напоминало два ряда обратного отсчета, — сказал Шенг. — Вторая колонка то увеличивается, то уменьшается.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win